<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
   			  <rss version="2.0">
              <channel>
              <title>Csíki Székely Múzeum Rendezvények</title>
              <link>http://www.csikimuzeum.ro</link>
              <description>Csíki Székely Múzeum</description>
              <language>hu</language>
              <item>
				<title>Karácsonyi kézműves foglalkozás  </title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=178</link>
				<description><![CDATA[2011. december 17., szombat, 11.00 &#8211; 17.00<br><div style="text-align: justify;">Kossuth utcai galéria / Kossuth Lajos utca 12. szám, I. emelet<br><br>A legszebb családi ünnepünk a karácsony, de még szebbé tehetjük, ha mi magunk készítjük az ajándékot, vagy pedig saját készítésű meglepetésünkkel újabb meghitt perceket varázsolunk szeretteinknek.<br>December 17-én, szombaton 11 és 17 óra között színes programmal várjuk a barkácsolni vágyó érdeklődőket a Csíki Székely Múzeumhoz tartozó Kossuth utcai galériába. A résztvevők a nap folyamán a téli ünnepkörről szóló társasjátékot és kézműves munkákat készíthetnek, melyeket hazavihetnek. Emellett az ünnep hangulatát megidéző karácsonyi meseolvasással és egyéb meglepetésekkel várjuk a gyerekeket.<br>A nap folyamán szülő és gyermek egyaránt ráhangolódhat a közelgő ünnepre. A tevékenységek lebonyolításában önkéntes diákok és múzeumbarátok lesznek segítségünkre.<br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>One World Romania On Tour</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=176</link>
				<description><![CDATA[Dokumentumfilm fesztivál az emberi jogokért Csíkszeredában<br><br>2011. november 22 &#8211; 24.<br>Kossuth utcai galéria / Kossuth Lajos utca 12, I. emelet<br><br><div style="text-align: justify;">A One World az emberi jogok problémakörével foglalkozó dokumentumfilm fesztivál, amely Václav Havel egykori cseh elnök kezdeményezésére jött létre 1999-ben. A One World Prága azóta Európa legismertebb ilyen jellegű fesztiváljává nőtte ki magát, és olyan városokban is megrendezték már, mint Brüsszel, Madrid, New York, Kijev és Bukarest. Romániában három éve indult, az első két évben a Cseh Központ szervezésében. 2010 óta azonban az újonnan létesült One World Románia Egyesület gondozásába tartozik.<br></div><br><div style="text-align: justify;">A Csíkszeredában először megrendezésre kerülő fesztivál november 22 és 24. között zajlik a Csíki Székely Múzeum Kossuth utcai galériájában, ez idő alatt naponta 18.00 és 20.00 órai kezdettel hat filmet mutatunk be. A fesztivál romániai turnéjában egyébként nyolc város vesz részt: Brassó, Craiova, Kolozsvár, Jászvásár, Csíkszereda, Szeben, Temesvár és Marosvásárhely.<br></div><div style="text-align: justify;">A fesztivál célja az emberjogi kérdések minél teljesebb bemutatása minőségi alkotások révén, és ezek eljuttatása a fiatalokhoz. A hosszú távú cél pedig hozzájárulni egy olyan aktív közösség létrejöttéhez, amelyre a társadalmi problémák iránti érzékenység, valamint a tenni akarás a jellemző. Az idei szlogen:<span style="font-style: italic;"> Egy csodálatos világ?!</span><br>Ebben az évben a fő téma a korrupció, különösen a posztkommunista országokban, ahol a demokráciát felhasználva a szegény népréteg rovására mind nagyobb hatalmat és pénzt gyűjtenek a vezető beosztású politikusok, államférfiak, illetve különböző pénzügyi szervezetek emberei. A korrupciós portrék mellett olyan szociális témák is terítéken vannak, mint az öregség, ami a szépség- és fiatalság-orientált világunkban kezd egyre elnyomottabb kérdéssé válni. Olyan általánosnak mondható kategóriák is felkerültek a palettára, mint a környezetvédelem, a női jogok kérdése vagy a szabadság.<br></div><br><span style="font-weight: bold;">A fesztivál programja:</span><br><ul><li>kedd, november 22.</li><ul><li>Bogota Change, DK, 2009, 58'</li><li>Thieves by Law, IL/DE, 2010, 90'</li></ul><li>szerda, november 23.</li><ul><li>După revoluţie, RO, 2010, 90'</li><li>Valea Corlatului, RO, 2010, 53'</li></ul><li>csütörtök, november 24.</li><ul><li>Pink Saris, UK, 2010, 95'</li><li>My Perestroika, US, 2010, 87'</li></ul></ul><br><span style="font-weight: bold;">A fesztivál reklámjaszpotja </span><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="/media.php?l=hu&amp;t=2&amp;id=15">&gt;&gt;</a><br><br><div style="text-align: center;"><img alt="" src="../images/rendezvenyek/oneworld/oneworld001.max.jpg" border="0" hspace="" vspace=""><br><div style="text-align: justify;"><br>A fesztivál honlapja: <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" class="" href="http://www.oneworld.ro/2011/lang/ro/">www.onewold.ro</a><br>Médiapertnerek: <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" class="" href="http://csh.ro/">Csíki Hirdető</a>, <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" class="" href="http://szekelyhon.ro/">Csíki Hírlap</a>,<a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" class="" href="http://www.csikitvonline.ro/"> Csíki TV</a>, <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" class="" href="http://hnepe.wordpress.com/">Hargita Népe</a>, <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" class="" href="http://szereda.ro/hu/fajlok.php?f=origo&amp;fc=m5">Origo</a>, <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" class="" href="http://szekelytv.ro/">Székely TV</a><br></div><div style="text-align: justify;">Kiemelt online médiapartner: <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" class="" href="http://transindex.ro/">Transindex</a><br></div></div><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Családi nap a zsögödi Nagy Imre Galériában</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=173</link>
				<description><![CDATA[2011. október 8., szombat / 10.00&#8211;18.00<br><br><div style="text-align: justify;">A Csíki Székely Múzeum különleges kalandra hívja a közösen tanulni, szórakozni vágyó látogatókat október 8-án a zsögödi Nagy Imre Galériába. Idén első alkalommal csatlakozunk a magyarországi kezdeményezésű Múzeumok Őszi Fesztiválja rendezvénysorozathoz, a Nemzeti Kulturális Alap támogatásával. A rendezvény minden korosztály számára alkalmat kínál arra, hogy Nagy Imre festő életművét, alkotásának helyszínét, a szülőházát, a róla szóló filmeket, kiadványokat egy helyen láttassa.<br><br></div><div style="text-align: justify;">Célunk a résztvevőkkel megismertetni a festő mozgalmas alkotásait, a nagyterű kompozícióit, a keret-tájba helyezett alakjait, motívumait, melyek majdnem kizárólag a csíki tájban jelennek meg, hiszen színeit a naponta többször változó csíki fényhatásokra figyelve és alapozva választotta meg. A program az eredeti környezetben hozza közelebb, teszi személyesebbé a festő életpályáját és járul hozzá helyi kulturális identitás kialakításához. A rendezvény programjában a művész életét bemutató filmek, családi programok, gyermekelőadás, családi vetélkedő, múzeumpedagógiai foglalkozások, tárlatvezetés, a művész életét felelevenítő emlékidéző beszélgetés szerepelnek. <br></div><br>10.00 &#8211; 18.00 <span style="font-weight: bold;">Szabadtéri családi játékok a galéria udvarán</span><br>10.00 &#8211; 18.00 <span style="font-weight: bold;">Zsögödi emlékeink</span><br>Óriásmontázs-készítés az otthonról hozott képekből, képeslapokból, emléktárgyakból.<br>10.00 &#8211; 18.00 <span style="font-weight: bold;">NAGY RAJZOLÁS</span>: Az ember, a víz és az erdő Nagy Imre festészetében<br>Különböző technikák kipróbálása, gyakorlása a Nagy István Művészeti Líceum diákjainak irányításával.<br>12.00 &#8211; 14.00 <span style="font-weight: bold;">Filmvetítés</span><br>A zsögödi gazda (rendező: Dékány István, 2008)<br>Zsögödtől Zsögödig (rendező/szerkesztő: Daczó Katalin, 2006)<br>Pictorul Nagy Imre (rendező: David Reu)<br>14.00 &#8211; 15.00 <span style="font-weight: bold;">Tárlatvezetés felnőtteknek</span> a Nagy Imre Galériában és a szülőházban<br>15.00 &#8211; 16.00 <span style="font-weight: bold;">Kerekecske esztendőcske</span><br>Gyermekkoncert Orbán Ferenc és barátai előadásában<br>16.00 &#8211; 17.00 <span style="font-weight: bold;">Mi maradt meg?</span><br>Ügyességi és okossági családi vetélkedő Nagy Imre megtekintett munkái (tárlatvezetés, előadás és foglalkozások) alapján<br>17.00 &#8211; 18.00<span style="font-weight: bold;"> Akik ismerték&#8230;</span><br>Tea és pogácsa mellett kötetlen beszélgetés Zsögödi Nagy Imréről, ahogyan a szomszédok, barátok emlékeznek rá. Moderátor: Székedi Ferenc.<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">A belépés ingyenes</span>, de hozz magaddal egy képet, képeslapot vagy emléktárgyat, ami Nagy Imrét vagy a festő környezetét juttatja eszünkbe!<br><br>Főtámogató:<br><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="http://www2.nka.hu"><img alt="" src="../images/rendezvenyek/csaladinap_galeria/NKA_emblema_rgb.jpg" border="0" hspace="" vspace=""></a><br><br>Támogató:<br><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="http://www.tipographic.ro/"><img alt="" src="../images/rendezvenyek/csaladinap_galeria/tipo_emb.jpg" border="0" hspace="" vspace=""></a><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Drakula árnyéka &#8211; filmvetés és közönségtalálkozó</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=172</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2011. október 6., 18 óra<br><br></div><div style="text-align: justify;">Október 6-án, csütörtökön 18 órától a Drakula árnyéka &#8211; A romániai forradalom kitörésének valódi története című dokumentumfilmet vetítik a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem Nagy Aulájában. Ezt követően Szőczi Árpád, a film rendezője és William Totok, berlini újságíró ismertetik az új információkat, amelyekhez az CNSAS levéltár iratainak böngészése közben hozzájutottak, és a közönség soraiból érkező kérdésekre is válaszolnak. A Filmszemle-díjnyertes alkotást nagy sikerrel vetítették a világ számos magyarlakta városában &#8211; legutóbb két dél-amerikai nagyvárosban is bemutatták. Csíkszeredában a vetítés és közönségtalálkozó a Csíki Székely Múzeum és a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem együttműködésében valósul meg. A részvétel ingyenes. <br></div><br><div style="text-align: justify;">Szőczi Árpád, a Torontóban született, most Berlinben élő televíziós szerkesztő-riporter az egyetlen észak-amerikai újságíró, aki engedélyt kapott a volt Securitate irattárában való kutatásra. Október elején ismét Romániába látogat, hogy folytassa kutatásait a CNSAS levéltárban, ez alkalommal utazik Csíkszeredába is. Jelenleg a romániai forradalomról szóló könyvén dolgozik, amely jövő év április 16-án jelenik meg magyar és angol nyelven. A könyv több Securitate-ügynökről és besúgóról is lerántja a leplet &#8211; köztük egy nyugati diplomatáról is.<br><br>A Drakula árnyéka<span style="font-style: italic;"> </span>hátborzongató hidegháborús eseményeket tár fel a romániai forradalom 1989. december 15-i kirobbanásáról, amikor Tőkés László temesvári lelkész hívei a templom köré gyűltek, hogy védelmet nyújtsanak számára a román titkosrendőrség, a rettegett Securitate ellen.<br><br>Azonban eddig csak a beavatottak tudták, hogy az események sorozata valójában egy Montrealból irányított titkos küldetéssel indult, 1989. márciusában. Két francia-kanadai, Michel Clair, volt Québec tartományi miniszter és Réjean Roy, a Radio Canada riportere Temesvárra utaztak, hogy titokban tévéfelvételt készítsenek Tőkés Lászlóval, a legismertebb romániai ellenzékivel. Így vette kezdetét az a két napon át tartó macska-egér játék, ami a kanadaiak és három magyar segítőjük, valamint az őket üldöző román titkosszolgálat között zajlott.<br><br>A teljes történet a film által kerül először a nyilvánosság elé: miként csempészték ki a felvételeket, hogyan kerültek azok adásba az MTV Panoráma című műsorában '89 július 24-én, és végül miért kényszerült Ceausescu parancsot adni Tőkés László kilakoltatására. A borzalmas végkifejlet mindenki számára ismert: az 1989. december 25-ig elhúzódó összecsapásokban több mint 1100-an vesztették életüket.<br><br>A megnyitott Securitate-archívumoknak köszönhetően a film volt besúgók és titkosrendőrök személyazonosságát is nyilvánosságra hozza. A filmben megszólaló Radu Tinu, volt Securitate-ezredes azt is elmondja, hogyan követték figyelemmel a külföldi ügynökök tevékenységét, hogyan folyt a román titkosszolgák kiképzése, és milyen eszközöket vetett be a titkosrendőrség Tőkés László elhallgattatására.<br><br>A forgatás öt ország 12 városában, az események eredeti helyszínein zajlott: Torontó, Montreal, New York, Washington, Strasbourg, Budapest, Érd, Székesfehérvár, Temesvár, Kolozsvár, Nagyvárad és Bukarest. <br><br>A filmet nagy sikerrel vetítették több tévéadón, valamint Európa és Észak-Amerika mintegy húsz városában. Szőczi Árpád a tavalyi, 41. Magyar Filmszemlén a Drakula árnyékáért megkapta a Magyar Mozgókép Közalapítvány és a Duna TV közös díját, a legjobb dokumentumfilm rendezőjének járó Duna-díjat. A filmet 2009 decemberében, a forradalom huszadik évfordulóján, Temesváron mutatták be. 2011. április 7-13. között további hat erdélyi városban (Nagyváradon, Kolozsváron, Zilahon, Székelyudvarhelyen, Marosvásárhelyen és Sepsiszentgyörgyön) is láthatta a közönség.<font><font color="#000000" face="Arial" size="2"><span style="color: black;"></span></font></font><br><br>A film és készülő könyv honlapja: <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="http://www.romanianrevolutionfilm.com">www.romanianrevolutionfilm.com</a><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Széchenyi és/vagy Kossuth? Kinek van igaza egy 160 éves vitában?</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=171</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2011. szeptember 21., szerda 18 óra<br><br>A Csíki Székely Múzeum meghívására Dr. Csorba László, a Magyar Nemzeti Múzeum főigazgatója tart előadást szerdán 18 órától a csíkszeredai Polgármesteri Hivatal tanácstermében. Az előadás témája: <span style="font-style: italic;">Széchenyi és/vagy Kossuth? Kinek van igaza egy 160 éves vitában?</span> A rendezvény házigazdája Gyarmati Zsolt, a Csíki Székely Múzeum igazgatója.<br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Részvétel a Kolozsvári Magyar Napokon</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=170</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2011. augusztus 19&#8211;21.<br><br>A Csíki Székely Múzeum második alkalommal vesz részt a Kolozsvári Magyar Napokon. Standunknál az érdeklődők a múzeum szakmai 
tevékenységével ismerkedhetnek. A kicsiket és nagyokat információs 
pulttal, kiadványokkal, sok izgalmas játékkal, tapintható honlappal, 
térbeli társasjátékkal várjuk.<br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Tündérfest</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=168</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2011. szeptember 2&#8211; 3.<br><br>A kétnapos rendezvény kiemelkedő eseménye a Tündérground csíkszeredai zenekar új lemezének, a &#8220;Ballyho&#8221;-nak a bemutatója, amelyre A.G. Weinbergerrel is rögzítettek egy zeneszámot, a &#8220;Pávatánc&#8221;-ot, és amelyet a Tündérfest-en is közösen adnak elő.<br><br>A Tündérfest számos újdonsággal szolgál: a zenekari előadásokon kívül a résztvevők láthatnak épületprojekciót (building proiections), valamint részt vehetnek a silent afterparty-n, ahol egyidőben 3 DJ közül választhatnak.<br>Az épületprojekció egy új koncepció, amely az épület grafikáját használja fel kis filmek megalkotásában, és a művész által választott zene kíséretében hatalmas képzőművészeti töltetet kap. A silent afterparty szervezésével pedig egy olyan party-formát támogat a rendezvény, amely a zajszennyezés kiküszöbölésére jött létre, toleráns a rendezvényen részt nem vevőkkel szemben.<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Szeptember 2-án, pénteken</span>, kapunyitástól 17 órától a Becherovka bár várja vendégeit, 20 órától föllép a Butterflies in My Stomach Bukarestből, 22 órától a Sardinelli Szegedről, utána épületprojekció, majd silent afterparty.<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Szeptember 3-án, szombaton</span> kapunyitás 15 órától, zenei csemegék vetítése a Becherovka bárban, 20 órától föllép a budapesti Sonar zenekar.<br>22-órától a Tündérground mutatja be új lemezét a &#8220;Ballyho&#8221;-t. Sztárvendége A.G. Weinberger. A program épületprojekcióval folytatódik, majd silent afterparty következik.<br><br>A rendezvény belépője 15 lej/nap.<br><br>Szervezők: 4Fun, Csíki Székely Múzeum<br>Társszervezők: Kulturális és Örökségvédelmi Minisztérium, Hargita Megye Tanácsa, Kala2<br>Partner : Becherovka<br>Támogatók: Premium Ciuc, Silent Events, Hunguest
 Hotel Fenyő, Studioul DTP, Hargita Megyei Kulturáli központ<br>Médiapartnerek: Csíki Hírlap, Csíki TV, Radio Gaga, Radio
 Friss, Radio Cluj Napoca, Székelyhon, Székely Hírmondó, Radio Star , 
Radio Sepsi, nemtévé<br><br><div style="text-align: center;"><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="../images/rendezvenyek/tunderfest/tunderfest001.max.jpg"><img style="width: 250px; height: 353px;" alt="" src="../images/rendezvenyek/tunderfest/tunderfest001.max.jpg" border="0" hspace="" vspace=""></a><br></div></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Csíkszeredai Városnapok</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=167</link>
				<description><![CDATA[2011. augusztus 4&#8211;7.<br><br><div style="text-align: justify;">A tavalyi szolidabb, visszafogottabb rendezvénysorozat után az idei Csíkszeredai Városnapok újra a régi forgatókönyvet követi, több helyszínen változatos programokkal várják a szervezők a város és a környék lakóit augusztus 4&#8211;7. között. Az önkormányzat ebben az évben is nagy hangsúlyt fektet arra, hogy a város megmutathassa belső értékeit, ezért nem hiányzik a Városnapok programjából a Hargita Nemzeti Székely Népi Együttes, a Csíki Játékszín és a Csíki Kamarazenekar előadása, de a hagyományos rendezvények, mint a Pityókafesztivál és a Tusnád Ásványvíz Székely Szupermaraton sem.<br><br>A Csíki Székely Múzeum épülete, a Mikó-vár, a vár-tér, valamint a múzeum Kossuth utcai galériája ez évben is több programpont helyszínéül szolgál.<br><br><span style="font-weight: bold;">2011. augusztus 4., csütörtök</span><br>17.00 Forma és Energia &#8211; osztrák építészeti kiállítás a Csíki Székely Múzeum Kossuth utcai galériájában (Csíkszereda, Kossuth Lajos utca 12. szám)<br><br><span style="font-weight: bold;">2011. augusztus 5., péntek<br></span><span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Mikó-vár</span><br>
14.00 Boszorka bábcsoport: Kacor király &#8211; bábelőadás<br>
17.30&#8211;18.00 Filmbemutató &#8211; Becze Zoltán: A csíkszeredai főgimnázium története &#8211; a múzeum protokollterme<br>
20.30&#8211;23.10 / CSÓKOS ASSZONY &#8211; a Csíki Játékszín előadása<br><br><span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;">Vár tér</span><br></span>15.00&#8211;18.30 A Pörgettyű Népi Játszóház Egyesület kézműves foglalkozása<br>16.00&#8211;17.00 Térzene &#8211; Szentsimoni Ifjúsági Fúvószenekar<br>17.00&#8211;17.30 A VÁROSNAPOK ÜNNEPÉLYES MEGNYITÁSA, ZÁSZLÓFELVONÁS<br><br><span style="font-weight: bold;">2011. augusztus 6., szombat<br></span><span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Mikó-vár</span><br>17.00&#8211;18.30 Filmvetítés: Daczó Katalin: Régi idők ezer leánya &#8211; a múzeum protokollterme<br>19.00&#8211;20.00 Leila titka &#8211; divatbemutató<br>20.00&#8211;22.00 Opera- és operettgála a Nagy István Művészeti Szakközépiskola tanárainak és végzőseinek előadásában<br>22.30&#8211;24.00 KIS, NAGY &amp; VERESS BLUES TRIO koncert<span style="font-weight: bold;"><br></span><br style="font-style: italic;"><span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Vár-tér</span><br>18.30&#8211;19.30 &#8211; Vár tér / Kutyabemutató és kutyakozmetika<br><br><span style="font-weight: bold;">2011. augusztus 7., vasárnap<br></span><span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Mikó-vár</span><br>15.00&#8211;15.30 X. TUSNÁD ÁSVÁNYVÍZ SZÉKELY SZUPERMARATON &#8211; díjazás<br>18.00&#8211;23.00 DOB-BAN Ritmusfesztivál &#8211; KONCERTEK:<br>HOMPOTH ARTHUR (RO)<br>MARIO &amp; THE TEACHERS (RO)<br>CSEREY CSABA (RO)<br>SZIRTES EDINA (HU)<br>FATIMA GOZLAN (ALG/HU)<br>BORLAI GERGŐ (HU)<span style="font-weight: bold;"><br><br></span><span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Vár-tér<br></span>9.00 X. TUSNÁD ÁSVÁNYVÍZ SZÉKELY SZUPERMARATON &#8211; rajt<span style="font-weight: bold;"><br></span><br>A városnapok teljes programja elérhető <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="http://szereda.ro/hu/hir.php?id=1200&amp;fc=m6&amp;ac=m601">Csíkszereda Polgármesteri Hivatalának honlapján.</a><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>A MúzeumCafé magazin bemutatója</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=166</link>
				<description><![CDATA[2011. július 8, péntek 11 óra<br><br>A Csíki Székely Múzeum szeretettel meghívja Önt a MÚZEUMCAFÉ magazin bemutatójára 2011. július 8-án, pénteken 11 órára.<br>Az European Design Awards Magazin kategóriájának bronzérmes folyóiratát bemutatják: Martos Gábor főszerkesztő, György Péter esztéta, a szerkesztőbiztottság tagja, valamint Lévay Zoltán lapigazgató.<br style="font-weight: bold;"><div style="text-align: justify;"><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">MúzeumCafé &#8211; a múzeumok magazinja</span><br><br>A MúzeumCafét alapítója és kiadója, a Szépművészeti Múzeum azzal a céllal hívta életre 2007-ben, hogy fórumot teremtsen a hazai múzeumi szakmának és egyúttal <span style="font-weight: bold;">betekintést nyújtson a múzeumok, kiállítások iránt érdeklődőknek a hazai és a nemzetközi múzeumi élet történéseibe, eredményeibe, törekvéseibe.</span> A lapot készítők alapvető elgondolása ma is az, hogy a kéthavonta megjelenő százoldalas kiadvány olyan magas minőséget képviselő, exkluzív magazin legyen, amely kikerülhetetlen információforrása és egyben fóruma a hazai és a határon túli múzeumokban dolgozó valamennyi szakembernek, de ugyanakkor érdekes és közérthető olvasni- és látnivalót kínáljon a múzeumok, kiállítások iránt érdeklődő nagyközönségnek is. Ugyanilyen fontos törekvése a kiadványnak, hogy megjelenésében is az általa a múzeumi világban is követendőnek tartott modern, nyitott, előremutató szellemiséget tükrözze: a lap különleges papíron, egyedi betűtípusokkal, igényes illusztrációkkal, saját fotósok által készített képekkel, elegáns, modern, nagyvonalú tördeléssel kerül az olvasók kezébe. <span style="font-weight: bold;">Mindezek eredményeként a MúzeumCafé 2009-ben elnyerte az Év Magazinja elismerést, 2011-ben pedig a European Design Awards bronzdíját nyerte el.</span><br><br>A MúzeumCafé alapvető szellemi-tartalmi irányvonalát meghatározó szerkesztőbizottság tagjai dr. Baán László, a Szépművészeti Múzeum főigazgatója; dr. György Péter esztéta, az ELTE Művészetelméleti és Médiakutatási Intézetének docense; dr. Rockenbauer Zoltán művészettörténész, volt kulturális miniszter; valamint dr. Török László akadémikus, ókortörténész, régészprofesszor. A lap főszerkesztője dr. Martos Gábor, a szerkesztésben múzeumi szakemberek és kulturális újságírók vesznek részt. A cikkek szerzői között egyrészt a hazai múzeumi élet legkiválóbb szakemberei sorakoznak fel saját kutatási eredményeik bemutatásával, másrészt közismert kulturális újságírók dolgozzák fel az egyes témákat, készítik az interjúkat. A lap képszerkesztője és első számú fényképésze Dezső Tamás World Press-díjas fotóriporter. <br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Múzeumok Éjszakája</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=155</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2011. június 25.<br><br>Különleges élmény részese lehet az, aki ellátogat a Csíki Székely Múzeumba június 25-én, szombaton. Egész nap izgalmas programok és éjszakai nyitva tartás várja a múzeumba látogatókat. Szent Iván éjszakája évszázadok óta a nyári napforduló ünnepe, ekkor zajlik Európa-szerte a Múzeumok Éjszakája rendezvény. A csíkszeredai múzeum második alkalommal csatlakozik a nemzetközi rendezvényhez, az elmúlt évben kétezerötszáz látogató váltotta ki az ingyenes belépőt. A rendezvény célja, hogy minél többen térjenek be ezen a napon a múzeumba, és ezzel népszerűsítsék az egész évi múzeumi tevékenységet is.<br><br>A kiállítások 10.00 és 24.00 óra között látogathatók. Látványos, közérthető és átélhető módon mutatjuk be a múzeumi szakemberek tevékenységét: a látogatók betekintést nyerhetnek a &#8222;kulisszák mögé&#8221;, vagyis megismerhetik a régészek, a gyűjteménykezelők és restaurátorok munkáját.<br><br>Délelőtt a kisebbek és családosok kézműves foglalkozásokon, játékokon és bábszínházi előadáson vehetnek részt. A nap további részében könnyűzenei koncertek, színházi előadás és rövidfilm-vetítés színesíti a programot.<br><br>A rendezvényen a részvétel <span style="font-weight: bold;">ingyenes</span>!<br><br><div style="text-align: left;"><span style="font-weight: bold;">Részletes program</span><br><br>10.00&#8211;14.00&nbsp;&nbsp; <span style="font-weight: bold;">Tárlatvezetés az állandó kiállításokon</span><br>Tárlatvezetés óránként.<br><br>10.00&#8211;20.00&nbsp;&nbsp; <span style="font-weight: bold;">Tárlatvezetés a Rejtélyek, sorsok, MÚMIÁK&nbsp; időszakos kiállításon</span><br>Tárlatvezetés óránként.<br><br>10.00&#8722;16.00&nbsp;&nbsp; <span style="font-weight: bold;">Matató-kutató gyermekfoglalkozások</span><br>Múzeumhoz kapcsolódó foglalkozások, játszóház a Talentum Alapítvánnyal és kreatív pólófestés a Pigmenta csoporttal (12 lej/póló)<br><br>11.00&nbsp;&nbsp; <span style="font-weight: bold;">Terepen a régészekkel</span><br>Egy ásatás folyamatát és eredményeit Botár István és Darvas Lóránt régészek mutatják be.<br><br>Bejelentkezés szükséges: 0266 311 727, info@csikimuzeum.ro<br><br>13.00,15.00&nbsp;&nbsp; <span style="font-weight: bold;">Zián és Kopik. </span>Bábelőadás nyelv- és korhatár nélkül! <br>Csiky Gergely Állami Magyar Színház, Temesvár<br><br></div>Kopik és Zián két környezet- és gyermekbarát manó. Remek cimborák, és van egy közös vállalkozásuk: a legjobb válogató szakemberek, igazi profikként végzik munkájukat. Örömmel osztják meg szakmai tudásukat gyerekekkel, felnőttekkel. Manónyelvük mindenki számára érthető. <br><br>Rendező: Palocsay Kisó Kata<br><div style="text-align: left;">Szereplők: Zián &#8211; Páll Gecse Ákos és Nagy Sándor; Kopik &#8211; Vass Richárd és Oláh Anikó Katalin.<br><br>14.00&#8211;17.00&nbsp;&nbsp; <span style="font-weight: bold;">Múzeumi szakemberek munkája a kulisszák mögött</span><br></div>A látogatók szakemberek kalauzolásával betekintést nyerhetnek a múzeum régészeti és néprajzi gyűjteményébe, megismerhetik a restaurátorok munkáját.<br><div style="text-align: left;"><br>Bejelentkezés szükséges: 0266 311 727, info@csikimuzeum.ro<br><br>16.00&nbsp;&nbsp; <span style="font-weight: bold;">Művészettörténeti séta a Mikó-vár körül</span><br></div>A látogatók a Mikó-vár történetét és a folyamatban lévő falkutatások eredményeit ismerhetik meg Kósa Béla művészettörténész vezetésével.<br><div style="text-align: left;"><br>17.00&nbsp;&nbsp; <span style="font-weight: bold;">Csíkszereda város kiváltságlevelének bemutatása</span><br></div>A felbecsülhetetlen értékű levél, melyet Apafi Mihály fejedelem állított ki 1670. július 10-én a Radnóti-kastélyban, az elmúlt év őszén, 70 év után került vissza a város és a Csíki Székely Múzeum tulajdonába. <br><div style="text-align: left;">Csíkszereda legkorábbi, eredetiben is fennmaradt kordokumentumát bemutatja Szőcs János történész és Benedek Éva papírrestaurátor.<br><br>19.00&nbsp;&nbsp; <span style="font-weight: bold;">Moli&#232;re: Szívek és szarvak.</span> Csiky Gergely Állami Magyar Színház, Temesvár<br></div>A klasszikus francia vígjáték mindmáig él valamennyi nemzet színpadán. Ezt a vígjátékot egy név határozza meg: Moli&#232;re. Színháza a középkori farce-okból és vásári komédiákból meríti életerejét és talán ennek köszönheti halhatatlanságát.<br>Az előadás három Moli&#232;re-i egyfelvonásos bohózatból áll. A Pipogya férj, a Doktor Fregoli és a Sganarelle, avagy a képzelt szarvak.<br><br><div style="text-align: left;">Rendező: B. Fülöp Erzsébet<br>Dramaturg: Duró Győző<br><br>Szereposztás:<br>Pipogya férj, Gorgibus, Valér Páll &#8211; Gecse Ákos<br>Angyalka, Sabine, Lucile, Takarítónő &#8211; Lőrincz Rita<br>Valér, Gombóc, Sganarelle &#8211; Nagy Sándor<br>Sganarelle, Gorgibus &#8211; Vass Richárd<br>Takarítónő, Lucille, Feleség &#8211; Oláh Anikó Katalin<br><br>21.00&nbsp;&nbsp; <span style="font-weight: bold;">P.U.L.B. koncert</span><br>A sepsiszentgyörgyi P.U.L.B., azaz Próba után Lacikánál borozunk együttes Képeslap a semmiből című lírai koncertje Kovács András Ferenc verseiből<br><br>Az együttes tagjai: Márton Lóránt &#8211; ének, gitár; Tinca Teddy &#8211; gitár; Éltes Áron &#8211; fúvós hangszerek, ének; Csurulya Árpád &#8211; dobok; Tóth Laci &#8211; basszusgitár, ének.<br>Közreműködő: Klárik Attila &#8211; dramaturg<br><br>22.30&nbsp;&nbsp; <span style="font-weight: bold;">Party Cover Band koncert</span><br>A csíkszeredai Party Cover Band repertoárjában a 80-as, 90-es évek legismertebb világslágereinek a feldolgozásai szerepelnek.<br><br>Az együttes tagjai: Szilágyi Nóra &#8211; ének, lied, vokál és backing vokál; Balázs Péter &#8211; basszusgitár, vokál; András Imre &#8211; gitár, vokál; Hompoth Artúr &#8211; dob, vokál; Bene Zoltán &#8211; billentyű, vokál<br><br>24.00&nbsp;&nbsp;  <span style="font-weight: bold;">Filmvetítés a Tr&#232;s Courts Filmfesztivál anyagából</span><br>A Nagyon Rövid Filmek Nemzetközi Fesztivál anyagából 17 ország 46 filmje kerül bemutatásra. Valamennyi alkotás egyetlen szabálynak engedelmeskedik: nem haladhatják meg a 3 percet. Minden műfaj képviselteti magát a játékfilmtől az animáción és dokumentumfilmen át a kísérleti filmig.<br><br><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="../images/rendezvenyek/muzeumokejszakaja2011/szponzor_zav.jpg"><img style="width: 706px; height: 56px;" alt="" src="../images/rendezvenyek/muzeumokejszakaja2011/szponzor_zav.jpg" border="0" hspace="" vspace=""></a><br></div></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Harmadik Mini Jazzfesztivál</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=154</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2011. június 30., július 1.<br><br>Őrületes bulinak nézünk elébe az idei csíkszeredai Mini Jazzfesztiválon, hiszen olyan elképesztően jó előadók lesznek a vendégeink, akiknek lételemük ez a műfaj, és olyan energiával játszanak, hogy megszűnik körülöttük minden, csak a zene és a varázslat marad.<br><br>A fesztivál koncepciója nem változott: az élőzene fontosságát hirdetjük, azon belül a jazz műfajt éltetjük, és megpróbáljuk idecsalogatni a jazzkedvelőkön kívül azokat is, akik még nem szeretik, de majd itt megszeretik a csodálatos, varázslatos jazz muzsikát. Továbbá célunk az is, hogy a környék jazz zenészeinek sorra helyet adjunk itt a fesztivál színpadán, ugyanakkor minden évben egyre több színt mutassunk be e csodálatos műfajból, és egyre több híres képviselőjét, előadóját elhozzunk városunkba. <br><br>A színes repertoárt javarészt a közönség kérései és javaslatai alapján állítottuk össze. A szervezők célja ugyanis, hogy minden néző találja meg a neki tetsző műfajt és előadót. <br><br>A fesztivál sztárvendége:&nbsp; Dr. Benkó Sándor (HU)<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">A fesztivál programja</span><br><br>június 30., csütörtök<br>18.45 &#8211; 19.00 &#8211; A fesztivál megnyitója, programismertető <br>19.00 &#8211; 20.15 - Vega Band&nbsp; (RO)&nbsp; <br>20.30 &#8211; 21.30 - Gyémánt Bálint Trió (HU)<br>21.45 &#8211; 23.00 &#8211; <span style="font-weight: bold;">BENKÓ DIXILAND BAND</span> !!! (HU)<br><br>július 1., péntek<br>18.45 &#8211; 19.00 &#8211; A programismertető <br>19.00 &#8211; 20.00 &#8211;&nbsp; Luiza Zan &amp; Jimmy Cserkész (RO) <br>20.15 &#8211; 21.30 &#8211;&nbsp; Sárik Péter Trió (HU) <br>21.45 &#8211; 23.00 &#8211;&nbsp; Nagy János Trió &amp; Szirtes Edina "Mókus" (HU)<br><br>A szervezők a műsorváltoztatás jogát fenntartják.<br><br><span style="font-weight: bold;">Belépő</span>: 25 lej 1 napra, 50 lej 2 napra. <br>7 éven aluli gyerekeknek ingyenes a belépés, de csak szülői felügyelettel.<br><br><span style="font-weight: bold;">Szervező</span>: Mini Jazzfestival Egyesület <br><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="www.jazzfestival.ro">www.jazzfestival.ro</a><br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Nyári tábor a múzeumban</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=152</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Július 11&#8211;16.&nbsp; között, délelőtt 9 órától este 18 óráig<br><br>A gyerekek egy hét alatt játékos kutatómunkát folytathatnak a múzeumban, kipróbálhatják a múzeumi szakemberek munkáját, valamint általános műveltségüket gyarapíthatják. A múzeumi szaktábort azoknak a gyermekeknek ajánljuk, akik érdeklődnek a múzeumi szakmák, gyűjtemények, kiállítások iránt.<br>Az idei táborban a gyerekek részletesen megismerhetik a múzeum gyűjteményeit, kiállításait a tárgyak anyagának szempontjából. Tematikusan, minden nap néhány anyagtípust emelünk ki, így a foglalkozások a fém, fa, kerámia, üveg, papír, textil, bőr, kő, csont témában zajlanak.<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Ajánlott korosztály</span>: 7&#8211;14 éveseknek (fontos, hogy a gyermek tudjon írni és olvasni!)<br><span style="font-weight: bold;">Napi program</span>: a délelőtti elméleti jellegű kiscsoportos beszélgetéseket délután játékokkal &#8211; és amennyiben indokolt &#8211; kézműves tevékenységekkel, vetélkedőkkel dolgozzuk fel. <br><span style="font-weight: bold;">A részvételi díj </span>230 RON, amely tartalmazza a napi főétkezést, a tízórait és az uzsonnát. A részvételi díjat a múzeum titkárságán lehet befizetni július 4-ig.<br>A táboros hátizsákba a hétre mindenki csomagoljon játszóruhát, műanyag poharat, nap elleni krémet, kalapot, esőköpenyt!<br><br><span style="font-weight: bold;">A részletes program felől érdeklődni, illetve bejelentkezn</span><span style="text-decoration: underline;">i</span> Kádár Kincső múzeumpedagógusnál, a 0751 859 653 telefonszámon, hétköznapokon 10 és 17 óra között lehet.<br>A helyek száma korlátozott, a bejelentkezés sorrendjében maximum 40 gyermek napközis táboroztatását tudjuk biztosítani.<br>Bejelentkezés rendje:<br>1. lépés: telefonon történő bejelentkeztetés, ekkor regisztráljuk a gyermekeket.<br>2. lépés: A szülők kitöltik a jelentkezési lapot, és elküldik a <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="kadarkincso@csikimuzeum.ro">kadarkincso@csikimuzeum.ro</a> címre. Akkor sikeres a bejelentkezés, ha erről a címről a szülő kap egy visszaigazoló levelet. A csak elektronikus formában küldött jelentkezéseket nem fogadjuk el. <br><br><span style="font-weight: bold;">A helyek beteltek!</span><br style="font-weight: bold;"><br><span style="text-decoration: underline;"></span><a style="font-weight: bold;" title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="../docs/jelentkezesi_lap_nyari_tabor2011.doc">Jelentkezési lap letöltése.</a><br><br><span style="font-weight: bold;">Támogatók: </span><br><a title="" rel="" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.communitas.ro/"><img alt="" src="../images/rendezvenyek/nyaritabor2011/communitas_vizszintes.jpg" border="0" hspace="" vspace=""></a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp; <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="http://www.szulofold.hu/"><img alt="" src="../images/rendezvenyek/nyaritabor2011/bga002.bmp" border="0" hspace="" vspace=""></a><br><br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Folker &#8211; Gyermektáncház</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=151</link>
				<description><![CDATA[2011 június 8., 18.30 óra<br><br><div style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;">Másodszorra lép fel a sepsiszentgyörgyi Folker együttes a CsAkEgy felkérésére, ezúttal szabadtéren a Mikó-vár udvarán. Gyermektáncházzal várjuk a kicsiket, nagyokat, tánckedvelőket.  A Folker együttes tagjai: 
Csibi Szabolcs &#8211; koboz, nagybőgő, gardony; István Ildikó &#8211; ének, tánc; 
Kelemen István &#8211; hegedű, koboz, brácsa; Melkuhn Róbert &#8211; furulya, kaval;
 Mihály Pál &#8211; hegedű.</div><br>Jegyeket vásárolni elővételben a Fun FM titkárságán lehet, illetve a
 táncház napján 18 órától a helyszínen. Gyerekeknek 3 lej, felnőtteknek 6
 lej, és a harmadik, negyedik gyereknek ingyenes a belépés. <br>Fergeteges 
néptáncolás várható, szeretettel várunk minden érdeklődőt!<br><br>Szervező: CsAkEgy<br>Támogatók: Csíki Székely Múzeum, Gala, Tipgraphic<br></div><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Múzeumok Majálisa Budapesten</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=150</link>
				<description><![CDATA[2011. május 21&#8211;22.<br><br><div style="text-align: justify;">A csíkszeredai Csíki Székely Múzeum részt vesz május 21. és 22-én Budapesten a Magyar Nemzeti Múzeumban zajló Múzeumok Majálisán. A Csíki Székely Múzeum sátrában 9 és 18 óra között sok izgalmas játékkal, tapintható honlappal, kiadványokkal és élőzenével (Üsztürü együttes) várjuk a kicsiket és nagyokat. <br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Adatbank Café</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=149</link>
				<description><![CDATA[<p align="center"><img alt="" src="/images/rendezvenyek/adatbank/adatbank_fp.jpg" border="0" height="129" hspace="0" width="317"></p>
<p>2011. május 12&#8211;13.<br></p>
<p style="text-align: justify;">Bejött a közönségnek, bejött nekünk is, ezért újra lesz Adatbank Café konferencia, ezúttal Csíkszeredában. A tematikákat tekintve ismét a változatosságra törekedtünk: a székelyföldi akcióművészettől az orvos-beteg kapcsolatig 15 izgalmas előadásra várunk mindenkit.<br></p>
<div style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;">
</div><div style="text-align: justify;">A koncepciónk maradt a régi: ismét arra kértük az előadóinkat &#8211; akik a tudományos élet és a művészet első vonalbelijei &#8211;, hogy 15 perces izgalmas, frappáns előadásokkal ejtsék gondolkodóba a hallgatóságot.<br></div><br>
<div style="text-align: justify;">A konferencián célja, hogy a tudományos témákat taglaló előadások az internet és tévé segítségével ne csak a szakemberek szűkebb rétegéhez, hanem a médiafogyasztókhoz is eljussanak. Az előző konferenciák előadásai elérhetőek az Adatbank Café oldalán.<br></div><br>
<div style="text-align: justify;">Május 12&#8211;13-án, csütörtökön és pénteken 15 újabb Adatbank Café előadást rögzítünk az RTV bukaresti magyar adása és az Erdély FM segítségével. A helyszín a Csíki Székely Múzeum galériája, meghívottjaink között van építész, szociológus, pszichológus, kémikus, orvos, dramaturg, antropológus és képzőművész is. <br></div></div><br>Szervező: Erdélyi Magyar Adatbank (adatbank.ro)<br>Társszervezők: Transindex, TVR, Csíki Székely Múzeum, Erdély FM, Jakabfy Elemér Alapítvány<br>Támogatók: Szülőföld Alap, Bibas Group, AMM Sign, Hargita Megye Tanácsa, Pont Csoport<br><br>Helyszín: Csíkszereda, Csíki Székely Múzeum galériája, Kossuth Lajos u. 12., I. emelet<br><br>A konferencia programja:<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Május 12., csütörtök</span><br><br>14:55. &#8211; Kamerapróba<br><br>15:00. &#8211; Ütő Gusztáv: Akcióművészet Székelyföldön 1989 előtt és után<br>15:30. &#8211; Budaházi Attila: Történetek földjén. Mindennapi és nem mindennapi mese-igényeinkről<br>16:00. &#8211; Berszán Zsolt: Miért repülnek a fiatal erdélyi kortárs képzőművészek New Yorkba?<br>16:30. &#8211; Korodi Szabolcs: Faluképvédelmi stratégiák Székelyföldön<br><br>17:00. &#8211; 17:30. Kávészünet<br><br>17:30. &#8211; Dégi L. Csaba: Pótcselekvés prevencióra, avagy amikor nincs valódi megoldás<br>18:00. &#8211; Varró Éva: A csoport hatásmechanizmusai. Alkalmazási területek pszichoterápiától szociodrámáig<br>18:30. &#8211; Gáspárik Andrea Ildikó: Orvos-beteg kommunikáció: gyógyszer vagy akadály?<br>19:00. &#8211; Bakó Rozália: Környezettudatos szervezeti kommunikáció<br><br><span style="font-weight: bold;">Május 13., péntek</span><br><br>14:55. &#8211; Kamerapróba<br><br>15:00. &#8211; Pál Zoltán: Csapvíz, kútvíz, borvíz: innivaló mítoszok<br>15:30. &#8211; Lányi Szabolcs: Világító fehérjék. A természet csodáitól a biotechnológiáig<br>16:00. &#8211; Barabás Réka: Régi anyagok, új tulajdonságok: biokerámiák<br>16:30. &#8211; Ványolós Endre: Építészet a széleken. Kulturális határfelületek. A kortárs építészet dilemmái a &#8220;glokalitás&#8221; kényszerében<br><br>17:00. &#8211; 17:30. Kávészünet<br><br>17:30. &#8211; Ábrám Zoltán: A székelyföldi magyarság egészségügyi helyzete<br>18:00. &#8211; Zsigmond Csilla: A romániai pártrendszer alakulása<br>18:30. &#8211; Oláh Sándor: Leplezett ellenállás, rejtett érdekharc. Székelyföldi túlélési stratégiák két politikai rendszerben: 1940-44; 1949-62<br><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Tr&#232;s Courts Filmfesztivál</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=148</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2011. május 6&#8211;7.<br><br>Nemcsak megrögzött filmbarátoknak szól a&nbsp; Tr&#232;s Courts Nagyon Rövid Filmek Nemzetközi Fesztiválja, melyre május 6&#8211;7. között első alkalommal kerül sor Csíkszeredában. Az érdeklődők a Csíki Székely Múzeum galériájában követhetik figyelemmel a három percnél nem hosszabb hazai és a világ különböző országaiból származó filmesek alkotásait.<br><br>A csíkszeredai közönség az elmúlt évben láthatott már egy összeállítást a Tr&#232;s Courts 2010 kisfilmekből a Múzeumok Éjszakája rendezvényen, viszont idén első alkalommal kerülnek vetítésre ugyanabban az időszakban, mint a világ bármely részén &#8211; az azonos összeállítású nemzetközi vetítési program révén.<br></div><br><div style="text-align: justify;">A fesztivál műsorában négy válogatás szerepel. Május 6-án, pénteken 17 órai kezdettel a Sélection Familiale (családi válogatás), a Paroles de Femmes (női válogatás) és az Around the tr&#232;s courts Romania (romániai válogatás) van programon. Május 7.-én, szombaton 18 órai kezdettel pedig a Sélection internationale-t (nemzetközi válogatást) vetítik. A program helyszíne a Csíki Székely Múzeum galériája, a Kossuth Lajos utca 12 szám, I. emeleti terme, a régi KOKEM Galéria helyén.<br></div><br><div style="text-align: justify;">A romániai válogatás 20 rövidfilmet tartalmaz, melyet az ország minden részéről beküldött több mint száz film közül szakmai zsűri választott ki. Az összeállításban három csíkszeredai születésű filmes alkotásai is bekerültek: Szőcs Tamás rendezésében két film (Euro potentia est és a Paid Art), Török Tihamérnak egy egyéni (Klinika), valamint egy Csont Zsomborral létrehozott közös alkotása (Planet_RO2 012).<br></div><br><div style="text-align: justify;">Zsűri szavazata dönti majd el, hogy ki nyeri a fődíjat &#8211; ezt azonban csak a fesztivál lejártakor hirdetik ki. Ugyanakkor az országszerte legtöbb nézői szavazatot elért film közönségdíjban részesül. A csíkszeredai nézők is szavazhatnak a kedvenc filmjükre, a helyszínen elhelyezett urnába dobva szavazatukat.<br><br><span style="font-weight: bold;">Filmek <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="/media.php?l=hu&amp;t=2&amp;id=14&amp;vid=59">&gt;&gt;</a></span><br></div><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Húsvéti családi nap</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=147</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2011. április 16.<br><br>Húsvéti kézműves foglalkozáson vehetnek részt a gyerekek és kísérőik a Csíki Székely Múzeumban április 16-án, szombaton 10 és 15 óra között. Az érdeklődők megismerkedhetnek a hagyományos tojásfestés rejtelmeivel, valamint tavaszi hangulatú képeslapokat, húsvéti dekortermékeket készíthetnek. A foglalkozás anyagköltsége 5 lej, az elkészített termékek hazavihetők.<br></div><br><div style="text-align: justify;">Ugyancsak szombaton az óvodások és iskolások egész nap ingyenesen tekinthetik meg a <span style="font-style: italic;">Hagyományos népi mesterségek Csíkban</span> című néprajzi kiállítást. Az ingyenes múzeumlátogatás a Zibo Help Egyesület által kezdeményezett országos program, a <span style="font-style: italic;">Tévémentes családi nap</span> keretében zajlik. A program célja a televízió és az internet veszélyeire figyelmeztetni a szülőket, ezért arra kérik őket, hogy egy napra kapcsolják ki a számítógépeket, a televíziót, és szervezzenek közös családi programokat.<br></div><br>Minden érdeklődőt szeretettel várunk!<br><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Mátyás király vendégsége</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=146</link>
				<description><![CDATA[Meseszombat a Mikó-várban a Gyermekkönyvek Nemzetközi Napján<br><br><br><span style="text-decoration: underline;">Április 2., szombat, 11 óra, Mikó-vár kápolnaterme</span><br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;"></span><span style="font-weight: bold;">Mesetérkép Lövétei Lázár Lászlóval</span><br>Óvodás és kisiskolás műkritikusok előtt a Gutenberg Kiadó könyvei: <br>Mátyás király juhásza, A kolozsvári bíró, Mátyás király és a százesztendős ember; <br>A szalontai kovács, Ki álmodta a legszebbet? Az aranycsináló; <br>Egyszer volt Budán kutyavásár, Róka fogta csuka&#8230;, A három kérdés.<br><br><span style="font-weight: bold;">Papírszínház Makkai Kingával</span><br>Színre lépnek a mesék szereplői.<br><br><span style="font-weight: bold;">Hogyan készül az illusztráció?</span><br>Játékos műhelymunka, közös rajzolás a mesekönyveket illusztráló Csillag Istvánnal, Keszeg Ágnessel és Mezey Ildikóval.<br><br><span style="font-weight: bold;">&#8222;Játszóvár&#8221; a legkisebbeknek</span><br>Rövid csoportos foglalkozások, társasjátékok, várépítés, kirakó- és szerepjáték, ügyességi, mozgásos feladatok a Csíki Anyák Egyesületének tagjai, Albert Hommonai Emőke, Kőrössy Erika és Tőzsér Kinga irányításával.<br><br><span style="font-weight: bold;">Kiscipők alá valót húz a </span><br>Codex Régizene Együttes<br><br><br><span style="text-decoration: underline;">Április 2., szombat, 17 óra, Mikó-vár előadóterme</span><br><br><span style="font-weight: bold;">Mit, mikor és miért olvassunk a gyermekeknek? </span><br>A meseolvasás pedagógiai, lélektani és esztétikai szempontjairól beszél Makkai Kinga főiskolai tanár.<br><br>Szervezők: Gutenberg Kiadó, Csíki Anyák Egyesülete <br>Támogató: Csíki Székely Múzeum<br><br><a title="" rel="milkbox[gal1]" target="" classname="" class="" href="../images/rendezvenyek/meseszombat/meseszombat_plakat.max.jpg"><div style="text-align: center;"><img alt="" src="../images/rendezvenyek/meseszombat/meseszombat_plakat.jpg" border="0" hspace="" vspace=""><br></div></a>]]></description>
			 </item><item>
				<title>&#8220;Egy kiállítás képei&#8221; </title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=145</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2011. február 6., vasárnap 16 óra<br><br>A Boldogasszony című időszakos kiállítás záró akkordja<br><br>Közreműködnek:<br>Antal Ágnes &#8211; ének, imádságok<br>Antal Imre &#8211; ének, citera, doromb<br>Dobos Krisztina &#8211; ének<br>Wass Márta&#8211;&nbsp; zongora<br>Koncsag László, plébános &#8211; elmélkedés<br>Szatmári Szilárd, ref. lelkész &#8211;&nbsp; elmélkedés<br><br>A Csíki Székely Múzeum kiállítótere különleges rendezvénynek ad helyet vasárnap du. 4 órától. Antal Imre és Antal Ágnes archaikus Mária imádságokat és énekeket adnak elő citera és doromb kísérettel. Az Antal házaspár a népi kultúra szolgálója és terjesztője, akik huszonhárom év ausztriai tartózkodás után 2009-ben költöztek haza Erdélybe.<br><br>A rendezvény második felében pedig Koncsag László plébános és Szatmári Szilárd református lelkész tartanak elmélkedést &#8222;Mária kultusz Európában, Magyarországon és Székelyföldön, valamint a magyarság Boldogasszonya&#8221; címmel, melyet a Nagy István Művészeti Líceum énektanárának és zongoratanárának, Dobos Krisztinának, illetve Wass Mártának a közös előadása színesít.<br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Múzeumpedagógiai foglalkozások a néprajzi kiállításon</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=144</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">A Csíki Székely Múzeum múzeumpedagógiai foglalkozásai a látogatók
széles körének kínálnak tartalmas szórakozást. Immár hagyományosan a
nagyszabású időszaki kiállításainkon és egyéb rendezvényeinken
múzeumpedagógus, néprajzos, régész, történész szakemberek tartanak
tárlatvezetéseket, foglalkozásokat és kézműves tevékenységeket.<br><br>Első
ízben indítunk az állandó kiállításainkhoz foglalkozássorozatot, amely
a Hagyományos Népi Mesterségek Csíkban című néprajzi tárlaton keresztül
a helytörténet, irodalom, környezetismeret, történelem, vizuális
kultúra ismeretanyagának bővítéséhez járul hozzá. <br><br>Törekszünk
arra, hogy a múzeum mint igényes szórakozás épüljön be a gyerekek
mindennapjaiba.&nbsp; Célunk, hogy a gyerekek játékos formában fedezzék fel,
hogy az olvasmányaiknak, tanulmányaiknak valóságtartama van. Vessék
össze a már megtanult történeteket, fogalmakat, eseményeket a
tárgyakban jelentkező konkrét világgal. Ezeken keresztül legyenek
képesek alapvető összefüggések felismerésére és maradjanak nyitottak az
ismeretszerzés iskolán kívüli módjaira. A felső tagozatos diákoknak
abban nyújthat segítséget egy-egy múzeumi foglalkozás, hogy a
múzeumlátogatások során egyes különleges szakmák és hivatások is
felkelthetik érdeklődésüket, segítve ezzel pályaválasztásukat.<br><br style="font-weight: bold;">A foglalkozásokra <span style="font-weight: bold;">hétköznapokon keddtől péntekig, 10 és 15 óra között</span>, maximum <span style="font-weight: bold;">30 fős osztályokat, szervezett csoportokat </span>fogadunk. <br>Egy tevékenység időtartama igény szerint <span style="font-weight: bold;">60&#8211;90 perc</span>. <!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:WordDocument>
  <w:View>Normal</w:View>
  <w:Zoom>0</w:Zoom>
  <w:PunctuationKerning/>
  <w:ValidateAgainstSchemas/>
  <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
  <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
  <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
  <w:Compatibility>
   <w:BreakWrappedTables/>
   <w:SnapToGridInCell/>
   <w:WrapTextWithPunct/>
   <w:UseAsianBreakRules/>
   <w:DontGrowAutofit/>
  </w:Compatibility>
  <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
 </w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
 </w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Tahoma;" lang="HU"></span>A részvételi díj egy főre <span style="font-weight: bold;">3 lej,</span> a kísérőknek ingyenes. <br>A részvételhez előzetes bejelentkezés szükséges! Kérjük, a tervezett múzeumlátogatás előtt legalább egy héttel jelentkezzenek.<br><br><strong>Bővebb információk, bejelentkezés:</strong><br>tel.: +40266-372024 (titkárság), +40751-859653 (Kádár Kincső)<br>e-mail: <a href="mailto:info@csikimuzeum.ro">info@csikimuzeum.ro</a><br><br><br><span style="font-weight: bold;"></span>Az izgalmas témák élményszerű kibontása a korosztályok érdeklődési körének megfelelően, változatos programok mellett valósul meg. A programkínálat havonta bővül.<br><span style="font-weight: bold;"></span></div><ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Azért gyűltünk mi ma össze ...</span></li></ul><div style="margin-left: 40px;">Tudod,
hogy mitől ünnep az ünnep? Hogyan hozhatnánk létre a mi saját múzeumi
ünnepünket, milyen kellékekre van szükségünk? Mely érzékszerveinkre hat
ki a &#8222;jól&#8221; megszervezett ünnep? <br></div><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">Az
ünnep foglalja egységbe a komolyságot és a nevetést, a munkát és a
játékot. A tevékenység során felelevenítjük a gazdasági év és a
kalendárium ünnepeit, valamint szót ejtünk az emlékünnepségekről is.&nbsp; <br><br></div><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">Ajánlott 5-8., 9-12. osztályosok számára.<br></div><ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Tűzzel-vassal dolgozunk, hogy ne legyen vashiányod!</span></li></ul><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">A
foglalkozás során betekintést nyerhetsz abba, hogy milyen mesteremberek
foglalkoztak fémtárgyak készítésével.&nbsp; Milyen szerszámokkal dolgoztak?
Milyen tárgyakat készítettek? Hogyan és milyen motívumokkal díszítették
a lószerszámcsatokat, csengőket, ajtóvasalásokat, ajtózárakat? <br>Találkozhatsz
ismert és ismeretlen irodalmi művekkel, melyek szerzőit a
kovácsmesterség ihlette. Megtudhatod, miért jelentett a vas birtoklása
biztonságot és hatalmat, és miért is volt a kovács a házasságok fő
ceremóniamestere?<br><br>Ajánlott 5-8., 9-12. osztályosok számára.<br></div><ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Mindennapi kenyerünk</span></li></ul><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">Hogyan
kerül a malomból a kamrába a legfontosabb táplálékunk? Mit jelent az,
hogy ma szitálok, holnap sütök? Milyen fajta kenyeret lehet
fogyasztani? Ki szegte meg? <br>Ez alkalommal megismerkedhetsz a hagyományos kenyér készítésével és a hozzá kapcsolódó szólásokkal, közmondásokkal, rítusokkal. <br><br>Ajánlott 1-4., 5-8. osztályosok számára.</div><ul style="font-weight: bold;"><li>Famegmunkálás</li></ul><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">A
foglalkozáson egy &#8222;múzeumi matematika óra&#8221;&nbsp; keretében mutatjuk be a
kádár- és az asztalos-mesterséget.&nbsp; Kipróbáljuk, hogy mit jelent
gyakorlat-ban az űrmérték, mikor használunk szemmértéket, és a
zsebeinkben lévő apró tárgyak segítségével arányokat mérünk, geometriai
formákat keresünk.<br><br>Ajánlott 1-4., 5-8. osztályosok számára.<br></div><ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Betegségek, népi gyógyászat </span><br></li></ul><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">A
foglalkozáson Szent Antal kultuszát, attribútumait és a nevéhez fűződő
betegségeket mutatjuk be (anyarozs-betegség, Szent Antal tüze). <br><br>Ajánlott 5-8., 9-12. osztályosok számára.<br></div><ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Állatmotívumok (szarvasmotívum)</span><br>A
tevékenység során a múzeum tárgyain figyeljük meg az állatmotívumokat
kiegészítve a gyerekek által ismert és ismeretlen irodalmi művekkel
(állatok a textilen, kerámián, csempén, pásztorboton, agyag
állatfigurákon, fém tárgyakon) <br><br>Ajánlott 1-4. osztályosok számára.</li></ul><ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Pásztorkodás</span></li></ul><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">A foglalkozáson a gyerekek megismerkedhetnek a hagyományos csíki és csík környéki pásztorkodással, a pásztorkodás eszközkészletével és a jelrendszerével. <br><br>Ajánlott 1-4., 5-8. osztályosok számára.<span style="font-weight: bold;"></span><br><span style="font-weight: bold;"></span></div><ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Téli ünnepkör</span></li></ul><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">A foglalkozáson karácsonyra készülünk. <br>A foglalkozás első részében a december 13-i Luca napjáról beszélgetünk, Luca napi széket készítünk, és a nap köré szerveződő szokásokat elevenítjük fel. A második részben a kalendáriumról, naptárakról, azok alakulásáról és a kalendáriumi év ünnepeiről beszélgetünk.<br><br>Ajánlott 1-4., 5-8., 9-12. osztályosok számára.<span style="font-weight: bold;"></span><br><span style="font-weight: bold;"></span></div><ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Boszorkányság, hiedelmek</span></li></ul><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">Luca napja a legalkalmasabb arra, hogy a nagyobb diákokkal a boszorkányság hiedelem-köréről beszélgessünk. A diákok részt vehetnek egy igazi boszorkányperen.<br><br>Ajánlott 9-12. osztályosok számára<span style="font-weight: bold;"></span>.<br><span style="font-weight: bold;"></span></div><ul><li><span style="font-weight: bold;">Elvennéd-e/ férjhez mennél-e?</span> &#8211; a szép nő és a szép férfi fogalma a higiénia, népi tisztálkodás tükrében</li></ul><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">Ajánlott 1-4., 5-8., 9-12. osztályosoknak.</div><ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Hogyan gondolkodik a régész?</span> &#8211; Ismerd meg a régészet kulisszatitkait a cseréptől a kiállított tárgyig</li></ul><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">Ajánlott 1-4., 5-8., 9-12. osztályosoknak.</div><ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Tér és idő túra</span> &#8211; archetípus- és szimbólumelemzés a kiállított tárgyak köré építve.&nbsp;</li></ul><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">Ajánlott 9-12. osztályosoknak.</div><ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Szita, szita péntek, szerelem csütörtök, dob szerda</span> &#8211; a foglalkozás a hagyományos hétköznapi szokásainkra épül. <br></li></ul><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">Ajánlott 1-4., 5-8., 9-12. osztályosoknak.<br></div><div style="text-align: justify;"><ul><li><span style="font-weight: bold;">Hagyományos férfi mesterségek </span>&#8211; a néprajzi kiállításon részletesen 
megfigyeljük a férfi mesterségek tárgyi világát, eszközkészletét.</li></ul><div style="margin-left: 40px;">Ajánlott 1-4., 5-8., 9-12. osztályosoknak.</div><ul><li>
<span style="font-weight: bold;">Hagyományos női foglalkozások</span> &#8211; a néprajzi kiállításon részletesen 
megfigyeljük a női mesterségek tárgyi világát, eszközkészletét</li></ul><div style="margin-left: 40px;">Ajánlott 1-4., 5-8., 9-12. osztályosoknak.</div><ul><li><span style="font-weight: bold;">Növénymotívumok </span>&#8211; a múzeum raktári és kiállított tárgyain figyeljük meg a növénymotívumokat</li></ul></div><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">Ajánlott 1-4., 5-8. osztályosoknak.<br><br></div><span style="font-weight: bold;"><br>Az eddigi foglakozások mellett, márciustól újabb tevékenységekkel várjuk a gyerekeket:</span><div style="text-align: justify;"><ul><li>&nbsp;&#8222;<span style="font-weight: bold;">Ha egy tudja, titkos, ha kettő tudja, homályos, ha három tudja, világos. Mi az? Pletyka</span>". Népköltészeti alkotások feldolgozása. <br></li></ul><div style="margin-left: 40px;">Ajánlott 5&#8211;8, 9&#8211;12 osztályosoknak.</div><ul><li><span style="font-weight: bold;">Minden, ami Csíkszereda </span>&#8211; helytörténeti vonatkozású foglalkozások. <br></li></ul><div style="margin-left: 40px;">Ajánlott 5&#8211;8, 9&#8211;12 osztályosoknak.</div><ul style="font-weight: bold;"><li>Hogyan készül egy kiállítás?</li></ul><div style="margin-left: 40px;">Ajánlott 5&#8211;8, 9&#8211;12 osztályosoknak.</div></div><div style="margin-left: 40px; text-align: justify;"><br><br></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">A foglalkozásokról készült fotók, tematikus bontásban, megtekinthetőek a </span><a style="font-style: italic; font-weight: bold;" title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="../media.php?l=hu&amp;t=1&amp;id=19">Média menüben</a><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">.</span><br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Hétvégi programsorozat A fekete leves című kiállításhoz kapcsolódóan</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=143</link>
				<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;"></span>2010. december 10&#8211;2011. február 25. <br><br><div style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;">A
kávé-, a kávéfőzés-&nbsp; és a kávéivás történetét bemutató kiállításhoz
kapcsolódóan minden hétvégén hosszabbított nyitva tartással, kávéház
működtetésével és különleges programokkal várjuk látogatóinkat.
Péntekenként filmvetítést, vasárnaponként 17 órától ingyenes
tárlatvezetést tartunk. Minden szombaton pedig kávékóstolóra, irodalmi
estre, koncertre, kávéházi kultúráról tartott előadásra kerül sor. <span class="text_exposed_show"></span><br></div><span class="text_exposed_show"></span></div><div style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;"><span class="text_exposed_show">A pénteki és a szombati 
programok helyszínéül a Múzeumi Kávéház szolgál, melynek előnye a 
füstmentes környezet. Együttműködő partnereink a Back Stage Pub</span><span style="visibility: visible;" id="search">&amp; Coffee</span><span class="text_exposed_show">, a Palermo Kávézó és a Paris Kávézó.</span><br></div><span class="text_exposed_show"></span></div><br><span style="font-style: italic;">December 11-én, szombaton 19 órától </span>zenés
estre invitáljuk a látogatókat, amikor Szilágyi Nóra és Ráduj Gábor
varázsolnak kávéházi hangulatot. A repertoárban az 1930-as és 70-es
évek közötti magyar zene és amerikai slágerek szerepelnek. <br><br><!--[if gte mso 9]><xml>

 <w:WordDocument>

  <w:View>Normal</w:View>

  <w:Zoom>0</w:Zoom>

  <w:PunctuationKerning/>

  <w:ValidateAgainstSchemas/>

  <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>

  <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>

  <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>

  <w:Compatibility>

   <w:BreakWrappedTables/>

   <w:SnapToGridInCell/>

   <w:WrapTextWithPunct/>

   <w:UseAsianBreakRules/>

   <w:DontGrowAutofit/>

  </w:Compatibility>

  <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>

 </w:WordDocument>

</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>

 <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">

 </w:LatentStyles>

</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>

<style>

 /* Style Definitions */

 table.MsoNormalTable

	{mso-style-name:"Normál táblázat";

	mso-tstyle-rowband-size:0;

	mso-tstyle-colband-size:0;

	mso-style-noshow:yes;

	mso-style-parent:"";

	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;

	mso-para-margin:0in;

	mso-para-margin-bottom:.0001pt;

	mso-pagination:widow-orphan;

	font-size:10.0pt;

	font-family:"Times New Roman";

	mso-ansi-language:#0400;

	mso-fareast-language:#0400;

	mso-bidi-language:#0400;}

</style>

<![endif]--><span style="font-style: italic;">2010. december 17., péntek&nbsp; 19 órától&nbsp; </span>filmvetítés: Coffee and cigarettes (Jim Jarmusch, 2003, 95')<br><span style="font-style: italic;">2010. december 18., szombat&nbsp; 19 órától&nbsp; </span>Kávézacc-jóslás &#8211; beszélgetés Csíki Iluska jósnővel<br><span style="font-style: italic;">2010. december 19., vasárnap&nbsp; 17 órától</span>&nbsp; ingyenes tárlatvezetés<br><br><span style="font-style: italic;">2011. január 7., péntek 19 órától&nbsp; </span>filmvetítés: Joyeux Noel (Christian Carion, 2005, 116')<br><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic;">2011. január 8., szombat 18 órától</span> a <span style="font-weight: bold;">Cover'n Cover</span>, azaz a Kátai Judit - Orbán Ferenc páros, közismert angol nyelvű dalokat ad elő. A belépőjegyet, amellyel a kiállítás is megtekinthető a múzeumi boltban lehet megváltani, ára 10 lej.<br></div><span style="font-style: italic;">2011. január 9., vasárnap 17 órától&nbsp; </span>ingyenes tárlatvezetés<br><br><span style="font-style: italic;">Január 14., péntek 20 órától&nbsp; </span>filmvetítés: Chinese Coffee (Al Pacino, 2000, 99&#8217;)<br><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic;">Január 15., szombat 19 órától&nbsp;</span> Szilágyi Nóra énekes és Szabó Zsolt zongorista &#8232;<span style="font-weight: bold;">Dzsessz&#8211;Duett </span>előadását hallgathatják. Két ember, aki alázattal hajol meg kedvenc műfaja, a dzsesszmuzsika előtt, elhatározta, hogy összeállít egy finom, halk jazz estet a kedvenc dalaikból. A repertoár első része a legrégebbi, legismertebb amerikai dzsessz-sztenderdekből épül fel, a második rész pedig az úgynevezett &#8221;magyar dzsessz&#8221; remekeiből. A tisztelt nézők bizonyosan találnak a dalok között egy-egy kedvencet. Az előadásra szóló belépőjegyet, amellyel a kiállítás is megtekinthető, a múzeumi boltban lehet megváltani, ára 10 lej.<br></div><span style="font-style: italic;">Január 16., vasárnap 17 és 18 óra közöt</span>t&nbsp; ingyenes tárlatvezetés.<br><br><span style="font-style: italic;">Január 21-én, </span><span class="text_exposed_show"><span style="font-style: italic;">pénteken </span>19 órától a Chocolat (Lasse 
Hallström, 2000, 121&#8217;) című filmet tekinthetik meg az érdeklődők. </span><br><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic;">Január 22., szombat 19 óra: </span>A <span style="font-weight: bold;">Magyar Kultúra Napja</span> alkalmából kötetlen 
beszélgetésre invitáljuk a Székelyföld kulturális folyóirat szerkesztőit,
 név szerint Fekete Vincét, György Attilát, Lövétei Lázár Lászlót és 
Molnár Vilmost. Zenével közreműködnek a Nagy István Művészeti Líceum 
tanárai és diákjai.<br></div><div style="text-align: justify;">Ugyanakkor mindenkit szeretettel várunk a három állandó és k<span class="text_exposed_hide"></span><span class="text_exposed_show">ét időszakos kiállítás megtekintésére, a<span style="text-decoration: underline;"> belépés egész nap ingyenes.</span></span><span class="text_exposed_show"></span><br><span class="text_exposed_show"></span></div><span style="font-style: italic;">Január 23-án, </span><span class="text_exposed_show"><span style="font-style: italic;">vasárnap </span>17 és 18 óra között pedig tárlavezető kíséri végig a 
látogatókat a kávétörténeti kiállításon.<br><br><span style="font-style: italic;">2011. január 28., péntek 19 órától&nbsp;</span> filmvetítés: The girl in the café (Davis Yates, 2005, 94&#8217;)<br><span style="font-style: italic;">2011. január 29., szombat 19 órától</span><br><span style="font-weight: bold;">Boldogság, gyere haza</span><br>Zenés játék egy részben - Cserháti Zsuzsa emlékének <br><br>Írta: Pozsgai Zsolt<br>Átdolgozta és rendezte: Csurulya Csongor<br>Játsza: Vidovenyecz Edina<br>Zongorán kísér: Zerkula György m.v. <br><br></span><div style="text-align: justify;"><span class="text_exposed_show">Egy hétköznapi történet, ahol a karrier, család, szerelem, szeretet, barátság játékszínterein küszködi végig magát egy nő. Egy történet, melyben a dalok: hol sóhajok, hol kacajok, s hol ragyogások vagy éppen a hamuvá porladások húrjain szólnak. Vár &#8211;e még holnap, vállalható &#8211;e a múlt, s vajon Vele vagy Nélküle? Megtalálható-e az ami már egyszer elveszett. Egy történet az &#8222;egyetlen&#8221; érzéséről, a csodálatos Cserháti Zsuzsa emlékére&#8230;</span><br><span class="text_exposed_show"></span></div><span class="text_exposed_show"><span style="font-style: italic;">2011. január 30., vasárnap 17 és 18 óra között&nbsp; </span>ingyenes tárlatvezetés.<br></span><span class="text_exposed_show"></span><span style="font-style: italic;"><br>2011. február 4., péntek 19 órától</span> filmvetítés: Bagdad Cafe (Percy Adlon, 1987, 108&#8217;)<br><span style="font-style: italic;">2011. február 5., szombat 19 órától</span><br>Kisvárosi kávézások &#8211; Daczó Katalin újságíró előadása a csíkszeredai kávéházakról, kávézásokról<br>Kávézházi kultúra a Monarchiában &#8211; Gyarmati Zsolt történész, múzeumigazgató előadása<br><span style="font-style: italic;">2011. február 6., vasárnap 17 és 18 óra között</span>&nbsp; ingyenes tárlatvezetés.<br><br><span style="font-style: italic;">2011. február 11., péntek 19 órától</span>&nbsp; filmvetítés: White Material (Claire Denis, 2009, 106&#8217;)<br><span style="font-style: italic;">2011. február 12., szombat 19 órától</span>&nbsp; <span style="font-weight: bold;">Haccacáré zenés est</span><br>A 30-as, 40-es évek kávéházi hangulatát Márdirosz Ágnes színésznő, Szilágyi Nóra énekesnő és Ráduj Gábor zongorista varázsolja elénk, híres magyar sanzonok, filmslágerek és operett-részletek sajátos feldolgozásait adva elő. A trió a 2007-es bemutatkozása óta több mint száz előadást tartott, folyamatosan újított repertoárral. Az előadás felhőtlen szórakozást ígér minden korosztálynak.<br>Belépő: 10 lej, amellyel megtekinthető a kiállítás is 20 óráig.<br><span style="font-style: italic;">2011. február 13., vasárnap 17 és 18 óra között</span>&nbsp; ingyenes tárlatvezetés.<br><br><span style="font-style: italic;">2011. február 18.-án, pénteken 19 órától</span>&nbsp; filmvetítés: The Bucket List (Rob Reiner, 2007, 97&#8217;)<br><span style="font-style: italic;">2011. február 19.-én, szombaton 19 órától</span>&nbsp; <span style="font-weight: bold;">A színház zenéje</span><br>Színházi előadások és filmek zenéiből hallhat részleteket a közönség,&nbsp; köztük néhány új dalt is. A színház zenéje művészeti projekt egy új felállásban jelentkezik: gordonka &#8211; Szász Attila (a Palló Imre Művészeti Szakközépiskola tanára, a Székelyföldi Filharmónia tagja), dobok &#8211; Veress Albert (a Csíki Játékszín színművésze, a Fűszál együttes dobosa), zongora &#8211; Cári Tibor (zeneszerző). Jegyek a helyszínen válthatók, ára 5 lej.<br><span style="font-style: italic;">2011. február 20., vasárnap 17 és 18 óra között</span>&nbsp; ingyenes tárlatvezetés.<br><br><span class="text_exposed_show"></span><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Múltbeli karácsonyok, korunkbeli ajándékok</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=142</link>
				<description><![CDATA[Családi nap a Csíki Székely Múzeumban<br>2010. december 18., szombat<br><br><div style="text-align: justify;">Karácsony közeledtével, egész napos programot kínálunk kicsiknek és 
nagyoknak. A rendezvényen egyszerre lesznek jelen az ünnep falusi 
hagyományai és napjaink vidám, közösségi szórakozása. A gyerekek kézműves foglalkozáson vehetnek részt, és karácsonyi dalokat énekelhetnek. A felnőtteknek a múzeum 
néprajzkutatója mesél a téli ünnepkör szokásairól.<br></div><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Gyerekeknek ajánljuk</span><br>10.00&#8211;15.00 <br>Kézműves foglalkozások: karácsonyfadísz, karácsonyi hangulatú lampion, képeslap és házi szaloncukor, valamint apró ajándékok készítése.*<br><br>15.00&#8211;16.00 <br>Karácsonyi énekek &#8211; daltanítás és közös éneklés Orbán Ferenccel*<br>* a gyerekprogramokon való részvétel 5 lej. A kézműves alkotások hazavihetők. <br><br><span style="font-weight: bold;">Felnőtteknek ajánljuk</span><br>17.00&#8211;18.00 <br>A téli ünnepkör népszokásai &#8211; Salló Szilárd néprajzkutató előadása<br><br>19.00&#8211;20.30 <br>Kávézacc-jóslás &#8211; beszélgetés Csíki Iluska jósnővel<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Egész napos programok</span><br><ul><li>A fekete leves &#8211; a kávéfőzés története c. kiállítás: 9.00&#8211;20.00</li></ul><div style="margin-left: 40px;">Belépő: 5 lej, kedvezményesen (diák, nyugdíjas) 2,5 lej.<br></div><ul><li>Múzeumi kávéház: 9.00&#8211;22.00</li></ul>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Kettős könyvbemutató</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=140</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2010. december 9., csütörtök 18 óra<br><br>A Csíki Székely Múzeum és a Pro-Print 
Könyvkiadó meghív minden érdeklődőt december 9, csütörtök este 6 órára a
 múzeum protokoll termébe két történelmi jellegű kötet bemutatójára.<br>
  <br>
Bemutatásra kerül Novák Csaba Zoltánnak az <span style="font-style: italic;">Aranykorszak? &#8211; A Ceauşescu-rendszer magyarságpolitikája 1965-1974</span>
 című kötete, a szerzővel Forró Albert beszélget. Ezt követően Orbán 
Zsolt mutatja be a Nagy Mihály Zoltán és Olti Ágoston által 
összeállított kötetet, melynek címe <span style="font-style: italic;">Érdekképviselet vagy pártpolitika? Iratok a Magyar Népi Szövetség történetéhez 1944&#8211;1953.</span><br>
  <br><br><span style="font-weight: bold;">Nagy Mihály Zoltán</span> 1999-ben szerzett oklelvelet a Pécsi Tudományegyetemen. Ugyanott az &#8222;Európa és a magyarság a 18-20. Században&#8221; Újkori és Modernkori Törteneti Program doktorandusa. 2000-től az Erdélyi Múzeum-Egyesület Kutatóintézetének tudományos munkatársa, 2008-tól a romániai Vallásügyi államtitkárásg Magyar szakreferense, 2010-től a Román Nemzeti Levéltár főigazgató-helyettese.<br><br>Kutatási területe a romániai magyar Nemzeti közösség második világháború utáni társadalmi, politikai integrációja, valamint a magyar történelmi egyházak és a román állam viszonya.<br><br>Vincze Gáborral közös kötete: Autonomisták és centralisták. Észak-Erdély a két román bevonulás között (1944. szeptember &#8211; 1945. március). EME &#8211; Pro-Print, Kolozsvár-Csíkszereda, 2003.<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Olti Ágoston </span>2003-ban végzett a kolozsvári Babes-Bolyai Tudományegyetem Történelem szakán. 2004-től a budapesti Eötvös Lóránd Tudományegyetem Új- és Jelenkori Egyetemes Történelem doktori programjának doktorandusa. 2007-től EU és nemzetközi kapcsolatok tanácsadó.<br><br>Kutatási területe a második világháború utáni romániai politikai rendszer kialakulása, társadalom- és politikatörténete, valamint a baloldali mozgalmak, életpályák a kisebbségek körében.<br><br><span style="font-weight: bold;">Novák Csaba Zoltán </span>1975-ben születetett Nyárádszeredában. 2002-ben történelem szakos oklevelet szerzett, majd 2002-2003 között mesteri képzésen vett részt a kolozsvári Babeş-Bolyai Tudományegyetemen. 2004-től doktori tanulmányokat folytat a Román Akadémia Nicolae Iorga Turténettudományi Intézetében Bukarestben. Jelenleg a Román Akadémia Gheorghe Şincai Társadalomtudományi Kutatóintézet munkatársa Marosvásárhelyen. 2007-től óraadó tanár a BBTE jelenkortörténet és nemzetközi kapcsolatok tanszékén.<br><br>Kutatási területe: nemzetiségpolitika Romániában a 20. sz. második felében, román-magyar kapcsolatok, Kelet-Európa története, baloldaliság, rendszerváltás 1989.<br><br></div>
]]></description>
			 </item><item>
				<title>Kiváltságlevél átadó ünnepség</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=134</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2010. október 28., csütörtök 18 óra<br>
<br></div>Az Apafi Mihály által 1670-ben kiállított <span style="font-style: italic;">Csíkszereda város 
kiváltságlevének átadó ünnepségére </span>kerül sor a Csíki Székely Múzeum 
szervezésében a múzeum 
protokolltermében.<br>
<br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">
Az oklevelet hazahozták</span>: Dr. Balázs László és Antal Andrásné<br>
<span style="font-weight: bold;">Átveszik</span>: Ráduly Róbert Kálmán polgármester és Gyarmati Zsolt múzeumigazgató<br>
<span style="font-weight: bold;">Szakmai értékelőt tartanak</span>: Szőcs János történész és Benedek Éva papírrestaurátor]]></description>
			 </item><item>
				<title>Múzeumpedagógiai foglalkozások a néprajzi kiállításon</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=133</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">A Csíki Székely Múzeum múzeumpedagógiai foglalkozásai a látogatók széles körének kínálnak tartalmas szórakozást. Immár hagyományosan a nagyszabású időszaki kiállításainkon és egyéb rendezvényeinken múzeumpedagógus, néprajzos, régész, történész szakemberek tartanak tárlatvezetéseket, foglalkozásokat és kézműves tevékenységeket.<br><br>Első ízben indítunk az állandó kiállításainkhoz foglalkozássorozatot, amely a Hagyományos Népi Mesterségek Csíkban című néprajzi tárlaton keresztül a helytörténet, irodalom, környezetismeret, történelem, vizuális kultúra ismeretanyagának bővítéséhez járul hozzá. <br><br>Törekszünk arra, hogy a múzeum mint igényes szórakozás épüljön be a gyerekek mindennapjaiba.&nbsp; Célunk, hogy a gyerekek játékos formában fedezzék fel, hogy az olvasmányaiknak, tanulmányaiknak valóságtartama van. Vessék össze a már megtanult történeteket, fogalmakat, eseményeket a tárgyakban jelentkező konkrét világgal. Ezeken keresztül legyenek képesek alapvető összefüggések felismerésére és maradjanak nyitottak az ismeretszerzés iskolán kívüli módjaira. A felső tagozatos diákoknak abban nyújthat segítséget egy-egy múzeumi foglalkozás, hogy a múzeumlátogatások során egyes különleges szakmák és hivatások is felkelthetik érdeklődésüket, segítve ezzel pályaválasztásukat.<br><br style="font-weight: bold;">A foglalkozásokra <span style="font-weight: bold;">hétköznapokon keddtől péntekig, 10 és 15 óra között</span>, maximum <span style="font-weight: bold;">30 fős osztályokat, szervezett csoportokat </span>fogadunk. <br>Egy tevékenység időtartama igény szerint <span style="font-weight: bold;">60&#8211;90 perc</span>. <!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:WordDocument>
  <w:View>Normal</w:View>
  <w:Zoom>0</w:Zoom>
  <w:PunctuationKerning/>
  <w:ValidateAgainstSchemas/>
  <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
  <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
  <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
  <w:Compatibility>
   <w:BreakWrappedTables/>
   <w:SnapToGridInCell/>
   <w:WrapTextWithPunct/>
   <w:UseAsianBreakRules/>
   <w:DontGrowAutofit/>
  </w:Compatibility>
  <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
 </w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
 </w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><span style="font-size: 12pt; font-family: Tahoma;" lang="HU"></span>A részvételi díj egy főre <span style="font-weight: bold;">3 lej,</span> a kísérőknek ingyenes. <br>A részvételhez előzetes bejelentkezés szükséges! Kérjük, a tervezett múzeumlátogatás előtt legalább egy héttel jelentkezzenek.<br><br><strong>Bővebb információk, bejelentkezés:</strong><br>tel.: +40266-372024 (titkárság), +40751-859653 (Kádár Kincső)<br>e-mail: <a href="mailto:info@csikimuzeum.ro">info@csikimuzeum.ro</a><br><br><br><span style="font-weight: bold;">Az izgalmas téma élményszerű kibontásához az alábbi foglalkozásokat ajánljuk. </span>A programkínálat havonta bővül, és az előző hónapok témái is választhatóak.<br><span style="font-weight: bold;"><br>OKTÓBER<br></span><ul><li><span style="font-weight: bold;">Azért gyűltünk mi ma össze ...</span></li></ul><div style="margin-left: 40px;">Tudod, hogy mitől ünnep az ünnep? Hogyan hozhatnánk létre a mi saját múzeumi ünnepünket, milyen kellékekre van szükségünk? Mely érzékszerveinkre hat ki a &#8222;jól&#8221; megszervezett ünnep? <br></div><div style="margin-left: 40px;">Az ünnep foglalja egységbe a komolyságot és a nevetést, a munkát és a játékot. A tevékenység során felelevenítjük a gazdasági év és a kalendárium ünnepeit, valamint szót ejtünk az emlékünnepségekről is.&nbsp; <br><br></div><div style="margin-left: 40px;">Ajánlott 5-8., 9-12. osztályosok számára.<br></div><ul><li><span style="font-weight: bold;">Tűzzel-vassal dolgozunk, hogy ne legyen vashiányod!</span></li></ul><div style="margin-left: 40px;">A foglalkozás során betekintést nyerhetsz abba, hogy milyen mesteremberek foglalkoztak fémtárgyak készítésével.&nbsp; Milyen szerszámokkal dolgoztak? Milyen tárgyakat készítettek? Hogyan és milyen motívumokkal díszítették a lószerszámcsatokat, csengőket, ajtóvasalásokat, ajtózárakat? <br>Találkozhatsz ismert és ismeretlen irodalmi művekkel, melyek szerzőit a kovácsmesterség ihlette. Megtudhatod, miért jelentett a vas birtoklása biztonságot és hatalmat, és miért is volt a kovács a házasságok fő ceremóniamestere?<br><br>Ajánlott 5-8., 9-12. osztályosok számára.<br></div><ul><li><span style="font-weight: bold;">Mindennapi kenyerünk</span></li></ul><div style="margin-left: 40px;">Hogyan kerül a malomból a kamrába a legfontosabb táplálékunk? Mit jelent az, hogy ma szitálok, holnap sütök? Milyen fajta kenyeret lehet fogyasztani? Ki szegte meg? <br>Ez alkalommal megismerkedhetsz a hagyományos kenyér készítésével és a hozzá kapcsolódó szólásokkal, közmondásokkal, rítusokkal. <br><br>Ajánlott 1-4., 5-8. osztályosok számára.<br><br></div><span style="font-weight: bold;">NOVEMBER</span><br><ul style="font-weight: bold;"><li>Famegmunkálás</li></ul><div style="margin-left: 40px;">A foglalkozáson egy &#8222;múzeumi matematika óra&#8221;&nbsp; keretében mutatjuk be a kádár- és az asztalos-mesterséget.&nbsp; Kipróbáljuk, hogy mit jelent gyakorlat-ban az űrmérték, mikor használunk szemmértéket, és a zsebeinkben lévő apró tárgyak segítségével arányokat mérünk, geometriai formákat keresünk.<br><br>Ajánlott 1-4., 5-8. osztályosok számára.<br></div><ul><li><span style="font-weight: bold;">Betegségek, népi gyógyászat </span><br></li></ul><div style="margin-left: 40px;">A foglalkozáson Szent Antal kultuszát, attribútumait és a nevéhez fűződő betegségeket mutatjuk be (anyarozs-betegség, Szent Antal tüze). <br><br>Ajánlott 5-8., 9-12. osztályosok számára.<br></div><ul><li><span style="font-weight: bold;">Állatmotívumok (szarvasmotívum)</span><br><br>A tevékenység során a múzeum tárgyain figyeljük meg az állatmotívumokat kiegészítve a gyerekek által ismert és ismeretlen irodalmi művekkel (állatok a textilen, kerámián, csempén, pásztorboton, agyag állatfigurákon, fém tárgyakon) <br><br>Ajánlott 1-4. osztályosok számára.</li></ul><br><span style="font-weight: bold;">DECEMB</span><meta name="Title" content=""><meta name="Keywords" content=""><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 10"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 10"><!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:WordDocument>
  <w:Zoom>0</w:Zoom>
  <w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>
  <w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>0</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>
  <w:UseMarginsForDrawingGridOrigin/>
 </w:WordDocument>
</xml><![endif]--><style>
<!--
 /* Font Definitions */
@font-face
	{font-family:Tahoma;
	panose-1:0 2 11 6 4 3 5 4 4 2;
	mso-font-charset:0;
	mso-generic-font-family:auto;
	mso-font-pitch:variable;
	mso-font-signature:50331648 0 0 0 1 0;}
@font-face
	{font-family:"Liberation Serif";
	mso-font-alt:"Times New Roman";
	mso-font-charset:128;
	mso-generic-font-family:roman;
	mso-font-pitch:variable;
	mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}
@font-face
	{font-family:"DejaVu Sans";
	mso-font-charset:0;
	mso-generic-font-family:swiss;
	mso-font-pitch:variable;
	mso-font-signature:-419414273 -771686913 286761 0 511 0;}
@font-face
	{font-family:OpenSymbol;
	mso-font-charset:0;
	mso-generic-font-family:auto;
	mso-font-pitch:variable;
	mso-font-signature:-2147483473 268561642 0 0 1 0;}
@font-face
	{font-family:"Liberation Sans";
	mso-font-alt:Arial;
	mso-font-charset:128;
	mso-generic-font-family:swiss;
	mso-font-pitch:variable;
	mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}
 /* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
	{mso-style-parent:"";
	margin:0cm;
	margin-bottom:.0001pt;
	mso-pagination:none;
	mso-hyphenate:none;
	font-size:12.0pt;
	font-family:"Liberation Serif";
	mso-font-kerning:.5pt;
	mso-ansi-language:HU;}
p.MsoList, li.MsoList, div.MsoList
	{mso-style-parent:"Body Text";
	margin-top:0cm;
	margin-right:0cm;
	margin-bottom:6.0pt;
	margin-left:0cm;
	mso-pagination:none;
	mso-hyphenate:none;
	font-size:12.0pt;
	font-family:"Liberation Serif";
	mso-font-kerning:.5pt;
	mso-ansi-language:HU;}
p.MsoBodyText, li.MsoBodyText, div.MsoBodyText
	{margin-top:0cm;
	margin-right:0cm;
	margin-bottom:6.0pt;
	margin-left:0cm;
	mso-pagination:none;
	mso-hyphenate:none;
	font-size:12.0pt;
	font-family:"Liberation Serif";
	mso-font-kerning:.5pt;
	mso-ansi-language:HU;}
span.Felsorolsjel
	{mso-style-name:Felsorolásjel;
	mso-style-parent:"";}
p.Cmsor, li.Cmsor, div.Cmsor
	{mso-style-name:Címsor;
	mso-style-next:"Body Text";
	margin-top:12.0pt;
	margin-right:0cm;
	margin-bottom:6.0pt;
	margin-left:0cm;
	mso-pagination:none;
	page-break-after:avoid;
	mso-hyphenate:none;
	font-size:14.0pt;
	font-family:"Liberation Sans";
	mso-font-kerning:.5pt;
	mso-ansi-language:HU;}
p.Felirat, li.Felirat, div.Felirat
	{mso-style-name:Felirat;
	margin-top:6.0pt;
	margin-right:0cm;
	margin-bottom:6.0pt;
	margin-left:0cm;
	mso-pagination:no-line-numbers;
	mso-hyphenate:none;
	font-size:12.0pt;
	font-family:"Liberation Serif";
	mso-font-kerning:.5pt;
	mso-ansi-language:HU;
	font-style:italic;}
p.Trgymutat, li.Trgymutat, div.Trgymutat
	{mso-style-name:Tárgymutató;
	margin:0cm;
	margin-bottom:.0001pt;
	mso-pagination:no-line-numbers;
	mso-hyphenate:none;
	font-size:12.0pt;
	font-family:"Liberation Serif";
	mso-font-kerning:.5pt;
	mso-ansi-language:HU;}
p.Tblzattartalom, li.Tblzattartalom, div.Tblzattartalom
	{mso-style-name:Táblázattartalom;
	margin:0cm;
	margin-bottom:.0001pt;
	mso-pagination:no-line-numbers;
	mso-hyphenate:none;
	font-size:12.0pt;
	font-family:"Liberation Serif";
	mso-font-kerning:.5pt;
	mso-ansi-language:HU;}
p.Buborkszveg, li.Buborkszveg, div.Buborkszveg
	{mso-style-name:Buborékszöveg;
	margin:0cm;
	margin-bottom:.0001pt;
	mso-pagination:none;
	mso-hyphenate:none;
	font-size:8.0pt;
	font-family:Tahoma;
	mso-font-kerning:.5pt;
	mso-ansi-language:HU;}
@page Section1
	{size:612.0pt 792.0pt;
	margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt;
	mso-header-margin:36.0pt;
	mso-footer-margin:36.0pt;
	mso-paper-source:0;}
div.Section1
	{page:Section1;}
 /* List Definitions */
@list l0
	{mso-list-id:1;
	mso-list-template-ids:1;}
@list l0:level1
	{mso-level-number-format:bullet;
	mso-level-text:&#61485;;
	mso-level-tab-stop:36.0pt;
	mso-level-number-position:left;
	text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level2
	{mso-level-number-format:bullet;
	mso-level-text:&#61485;;
	mso-level-tab-stop:54.0pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:54.0pt;
	text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level3
	{mso-level-number-format:bullet;
	mso-level-text:&#61485;;
	mso-level-tab-stop:72.0pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:72.0pt;
	text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level4
	{mso-level-number-format:bullet;
	mso-level-text:&#61485;;
	mso-level-tab-stop:90.0pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:90.0pt;
	text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level5
	{mso-level-number-format:bullet;
	mso-level-text:&#61485;;
	mso-level-tab-stop:108.0pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:108.0pt;
	text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level6
	{mso-level-number-format:bullet;
	mso-level-text:&#61485;;
	mso-level-tab-stop:126.0pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:126.0pt;
	text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level7
	{mso-level-number-format:bullet;
	mso-level-text:&#61485;;
	mso-level-tab-stop:144.0pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:144.0pt;
	text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level8
	{mso-level-number-format:bullet;
	mso-level-text:&#61485;;
	mso-level-tab-stop:162.0pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:162.0pt;
	text-indent:-18.0pt;}
@list l0:level9
	{mso-level-number-format:bullet;
	mso-level-text:&#61485;;
	mso-level-tab-stop:180.0pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:180.0pt;
	text-indent:-18.0pt;}
@list l1
	{mso-list-id:2;
	mso-list-template-ids:2;}
@list l1:level1
	{mso-level-number-format:none;
	mso-level-suffix:none;
	mso-level-text:"";
	mso-level-tab-stop:21.6pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:21.6pt;
	text-indent:-21.6pt;}
@list l1:level2
	{mso-level-number-format:none;
	mso-level-suffix:none;
	mso-level-text:"";
	mso-level-tab-stop:28.8pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:28.8pt;
	text-indent:-28.8pt;}
@list l1:level3
	{mso-level-number-format:none;
	mso-level-suffix:none;
	mso-level-text:"";
	mso-level-tab-stop:36.0pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:36.0pt;
	text-indent:-36.0pt;}
@list l1:level4
	{mso-level-number-format:none;
	mso-level-suffix:none;
	mso-level-text:"";
	mso-level-tab-stop:43.2pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:43.2pt;
	text-indent:-43.2pt;}
@list l1:level5
	{mso-level-number-format:none;
	mso-level-suffix:none;
	mso-level-text:"";
	mso-level-tab-stop:50.4pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:50.4pt;
	text-indent:-50.4pt;}
@list l1:level6
	{mso-level-number-format:none;
	mso-level-suffix:none;
	mso-level-text:"";
	mso-level-tab-stop:57.6pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:57.6pt;
	text-indent:-57.6pt;}
@list l1:level7
	{mso-level-number-format:none;
	mso-level-suffix:none;
	mso-level-text:"";
	mso-level-tab-stop:64.8pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:64.8pt;
	text-indent:-64.8pt;}
@list l1:level8
	{mso-level-number-format:none;
	mso-level-suffix:none;
	mso-level-text:"";
	mso-level-tab-stop:72.0pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:72.0pt;
	text-indent:-72.0pt;}
@list l1:level9
	{mso-level-number-format:none;
	mso-level-suffix:none;
	mso-level-text:"";
	mso-level-tab-stop:79.2pt;
	mso-level-number-position:left;
	margin-left:79.2pt;
	text-indent:-79.2pt;}
ol
	{margin-bottom:0cm;}
ul
	{margin-bottom:0cm;}
-->
</style><!--StartFragment--><span style="font-weight: bold;">ER<br>
</span>
<ul><li><span style="font-weight: bold;">Pásztorkodás</span></li></ul>
<div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">A foglalkozáson a
gyerekek megismerkedhetnek a hagyományos csíki és csík környéki
pásztorkodással, a pásztorkodás eszközkészletével és a jelrendszerével.
<br>
<br>
Ajánlott 1-4., 5-8. osztályosok számára.<span style="font-weight: bold;"></span><br>
<span style="font-weight: bold;"></span></div>
<ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Téli ünnepkör</span></li></ul>
<div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">A foglalkozáson karácsonyra készülünk. <br>
A foglalkozás első részében a december 13-i Luca napjáról beszélgetünk,
Luca napi széket készítünk, és a nap köré szerveződő szokásokat
elevenítjük fel. A második részben a kalendáriumról, naptárakról, azok
alakulásáról és a kalendáriumi év ünnepeiről beszélgetünk.<br>
<br>
Ajánlott 1-4., 5-8., 9-12. osztályosok számára.<span style="font-weight: bold;"></span><br>
<span style="font-weight: bold;"></span></div>
<ul style="text-align: justify;"><li><span style="font-weight: bold;">Boszorkányság, hiedelmek</span></li></ul>
<div style="margin-left: 40px; text-align: justify;">Luca napja a
legalkalmasabb arra, hogy a nagyobb diákokkal a boszorkányság
hiedelem-köréről beszélgessünk. A diákok részt vehetnek egy igazi
boszorkányperen.<br>
<br>
Ajánlott 9-12. osztályosok számára<span style="font-weight: bold;"></span>.<br>
<span style="font-weight: bold;"></span></div>
<div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold;"></span></div>
<br><span style="font-weight: bold;">JANUÁR</span><br><ul><li><span style="font-weight: bold;">Elvennéd-e/ férjhez mennél-e?</span> &#8211; a szép nő és a szép férfi fogalma a higiénia, népi tisztálkodás tükrében</li></ul><div style="margin-left: 40px;">Ajánlott 1-4., 5-8., 9-12. osztályosoknak.</div><ul><li><span style="font-weight: bold;">Hogyan gondolkodik a régész?</span> &#8211; Ismerd meg a régészet kulisszatitkait a cseréptől a kiállított tárgyig</li></ul><div style="margin-left: 40px;">Ajánlott 1-4., 5-8., 9-12. osztályosoknak.</div><ul><li><span style="font-weight: bold;">Tér és idő túra</span> &#8211; archetípus- és szimbólumelemzés a kiállított tárgyak köré építve.&nbsp;</li></ul><div style="margin-left: 40px;">Ajánlott 9-12. osztályosoknak.</div><ul><li><span style="font-weight: bold;">Szita, szita péntek, szerelem csütörtök, dob szerda</span> &#8211; a foglalkozás a hagyományos hétköznapi szokásainkra épül. <br></li></ul><div style="margin-left: 40px;">Ajánlott 1-4., 5-8., 9-12. osztályosoknak.<br></div><br><br><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">A foglalkozásokról készült fotók, tematikus bontásban, megtekinthetőek a </span><a style="font-style: italic; font-weight: bold;" title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="/media.php?l=hu&amp;t=1&amp;id=19">Média menüben</a><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">.</span><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Honfoglaláskori Mesterségek Hete</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=121</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Az ötödik alkalommal megrendezett 
Honfoglaláskori Mesterségek Hete szervezői, az Erdélyi Magyar Ifjak 
(EMI) a csíki-medence ifjúságának minél szélesebb rétegeiben szeretnék 
tudatosítani magyar értékeik jelentőségét. Ennek szolgálatában 
szervezik az idei rendezvényt is, amelynek helyszínéül idén is a 
csíkszeredai Mikó-vár udvara szolgál. A szervezők vallják, hogy csak 
akkor lehetünk hasznos tagjai nemzetünknek, ha megismerjük múltunk és 
gazdag kulturális kincsünket tágabb környezetünkbe is megmutatjuk.</div><br><br><span style="font-weight: bold;">Program</span><br><br><span style="font-style: italic;">Hétfő, augusztus 23.</span><br>14:00 Jurtabemutató<br>15:00 Ostorfonás<br>17:00 Kötélverés<br><br><span style="font-style: italic;">Kedd, augusztus 24.</span><br>14:00 Agyagozás<br>16:00 Nemezelé<br>17:00 Gyöngyfűzés<br>18:00 Rovásírás-oktatás<br><br><span style="font-style: italic;">Szerda, augusztus 25.</span><br>14:00 : Lemezdomborítás<br>16:00 : Honfoglaláskorabeli fegyverbemutató<br>17:00 : Filmvetítés<br><br>Minden nap végén mondamesélés és íjászkodás!<br><br>Minden érdeklődőt szeretettel várunk!<br><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Csíkszereda Városnapok</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=120</link>
				<description><![CDATA[A Mikó-vár udvara kitüntetett szerepet kapott az idei városnapok keretében. Több programpont helyszíneként szolgálunk, erről olvashatnak egy rövid összegzést az alábbiakban.<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">2010. augusztus 6., péntek</span><br>17.00 Városnapok ünnepélyes megnyitása, zászlófelvonás<br>17.30 VISSZACSTOLÁS: Nagy István kiállítás-megnyitó és filmbemutató. A kiállítás látogatható lesz 2010 aug. 6 - szeptember 30. között<br>20.30 Naftalin - A Csíki Játékszín előadása<br><div style="margin-left: 40px;">Szakolczayék a hűvösvölgyi nyaralójukban tartózkodnak. Pesti lakásuk üresen áll, kivéve szerdán, amikor Terka rendszeresen bejön a városba &#8222;elsőrangú flörtöt űzni&#8221; szeretőjével, Laboda Péterrel. A mostani szerda azonban csütörtököt mond, mivel Szakolczay két hónapra nyaralni viszi feleségét Európába. Terkának nincs ideje lemondani a szokásos randevút, férje betoppan, Labodát a szekrénybe rejti. <br>Hogy mi lesz a szekrénybezárt szerető sorsa? Lehetséges-e, hogy mire legközelebb kinyitják a szekrényt, a bódító naftalinszagból egy lány lépjen elő? &#8211; Az üresen hagyott lakásban pezseg az élet.<br></div><br>2010. augusztus 7., szombat<br>11.00 Micimackó 2010 - gyermek bélyegkiállítás-megnyitó (kápolna terem) - látogatható lesz 2010 aug. 5 - 7. között<br><div style="margin-left: 40px;"><br></div>17.00 Becze Zoltán: Csíkszereda dokumentumfilm bemutatója (protokoll terem)<br>19.30 Antal Tibor gyimesi népdalénekes előadása<br>20.30 Táncba fordulva - a hargita Nemzeti Székely Népi Együttes előadása<br>22.00 Semmicske Énekek - Bognár Szilvia és zenekarának előadása<br><br>2010. augusztus 8., vasárnap<br>11.00 - 13.00 DOB-BAN Ritmusfesztivál - Workshop<br>15.00 - 15.30 Tusnád Ásványvíz Székely Szupermaraton - díjazás<br>16.30 - DOB-BAN Ritmusfesztivál - Koncertek<br>16:30&nbsp;&nbsp; Megnyitó<br>17:00&nbsp;&nbsp; Fading Circles (RO)<br>17:30&nbsp;&nbsp; Turcza Hunor (RO)<br>18:00&nbsp;&nbsp; Macro World (RO)<br>19:00&nbsp;&nbsp; EZE(ROLE)<br>19:30&nbsp;&nbsp; Lighthouse (HU)<br>20:30&nbsp;&nbsp; Julius Petrus (SK)<br>21:00&nbsp;&nbsp; Harry Tavitian &#8211; Cserey Csaba (RO)<br>22:00&nbsp;&nbsp; Horváth Kornél &#8211; Orosz Zoltán duó (HU)]]></description>
			 </item><item>
				<title>DOB-BAN Ritmusfesztivál</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=119</link>
				<description><![CDATA[2010. augusztus 8.<br><br>
<div style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;">A Mikó-vár udvarán zajlik az ötödik 
DOB-BAN Ritmusfesztivál. Délelőtt&nbsp; 
11.00 órai kezdettel két workshop-ra kerül sor Julius Petrus és Cserey 
Csaba vezetésével, majd délután 16.30-től koncertek kezdődnek. Elsőként a
 Fading Circles, majd Turcza Hunor, a Macro World, az EZE, a Lighthouse,
 a szlovákiai Julius Petrus, majd Csíkszereda visszatérő vendégei, Harry
 Tavitian és Cserey Csaba lépnek fel, végül a Horváth Kornél és Orosz 
Zoltán duót hallhatjuk.<br></div></div><br><span style="font-weight: bold;">Program:</span><br>11:00&nbsp;&nbsp; Julius Petrus (SK) - Workshop<br>12:00&nbsp;&nbsp; Cserey Csaba - Workshop<br><br>16:30&nbsp;&nbsp; Megnyitó<br>17:00&nbsp;&nbsp; Fading Circles (RO)<br>17:30&nbsp;&nbsp; Turcza Hunor (RO)<br>18:00&nbsp;&nbsp; Macro World (RO)<br>19:00&nbsp;&nbsp; EZE(ROLE)<br>19:30&nbsp;&nbsp; Lighthouse (HU)<br>20:30&nbsp;&nbsp; Julius Petrus (SK)<br>21:00&nbsp;&nbsp; Harry Tavitian &#8211; Cserey Csaba (RO)<br>22:00&nbsp;&nbsp; Horváth Kornél &#8211; Orosz Zoltán duó (HU)<br><br><div style="margin-left: 40px;"><br></div><span style="font-weight: bold;">A fellépőkről:</span><br><br>Fading Circles (Csíkszereda)<br><div style="text-align: justify;">A progresszív metál zenét jatszó Fading Circles számos sikert, díjat tudhat maga mögött a különböző hazai és nemzetközi rockfesztiválokon. Ez alkalommal elhangzik néhány dalrészlet a zenekar repertoárjából, ahol előtérbe kerülnek a progresszív dobtémák, improvizatív elemekkel fűszerezve.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br></div><br>Turcza Hunor(Csíkszereda)<br><div style="text-align: justify;">&#8220;Kedvenceim újradobolása &#8211; A legmeghatározóbb kedvenc dalaim dallamát és a ritmusát kitalálták más muzsikusok, így könnyebb nekem átírni az egész ritmusvilágot. Úgy gondolom, megtehetem, mert ezen zenekarok ritmusvilágában nőttem fel és ez az a zenei műfaj, amit talán örökre fogok hallgatni és szeretni. Műsoromban hallhatnak Sepultura, Slayer, Deicide, Ganxsta Zolee, Rammstein, és más dallamokat. Nem kell meglepődni a gyors, érthetetlen ritmusváltásoktól, mert ez erről szól, ilyen a műfaj. &#8220; <br></div><br>Macro World (Románia)<br><div style="text-align: justify;">A közel-keleti zenét, a latin ritmusokat a dzsessz muzsikával mesterien ötvöző Macro World együttest Emil Gherasim gitáros, zeneszerző (Psychosymphony), valamint &#8211; a bemutatásra nem szoruló &#8211; Cserey Csaba dobművész alkotják. A tavaly nyár végén alakult együttes rendszerint osztatlan sikert arat.<br></div><br>EZE - ROLE (Csíkszereda)<br><div style="text-align: justify;">A Role zenekar ritmusért felelős tagjai Balazs Zoltán és Nagy Edina. Az tény, hogy ők a színpadon rendszerint a háttérben húzódnak meg, noha a Role sajátos hangzásának a kialakításában legalább akkora szerepük van, mint akármelyik frontembernek. Ez alkalommal előtérbe kerül hát a zenekar perkúciósa, Edina és Zoltán, a zenekar dobosa. A műsorba besegít a Role zenekar többi tagja is.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br></div><br>Lighthouse (Magyarország) <br><div style="text-align: justify;">A budapesti Lighthouse zenekar színpadi megjelenésében látványos, hangzásában különleges, énekközpontú világzenét játszik, virtuóz szólistákkal és különleges hangszerekkel. Ezúttal a zenekar előtérbe helyezi dobosuk, Mády Kálmán ütőhangszeres bemutatóját különleges hanszereken (cahonga, udu, talking drum, stb). Tovabbá érdemes odafigyelnünk a Lighthouse perkúciósának, Kelemen Gábornak a tevékenykedésére is, aki a legváltozatosabb módon színesiti a zenekar produkcióját.<br></div><br>Julius Petrus (Szlovákia)<br><div style="text-align: justify;">azaz Petrus Gyula 14 évesen kezdett dobolni Markus Tibor irányításával. Nemsokkal ezután Budapesten folytatta tanulmányait Kovács Gyula, majd később Szanyi János irányításával. 1993-ban végzett a híres Los Angeles-i Musicians Institute-on. Ezek után visszatért Szlovákiába, de közben majdnem minden közép-kelet-európai pop, rock és jazzhírességgel játszott, olyanokkal, mint ELAN, TEAM, Beata Dubasova, Peter Nagy, LBR, Adriena Bartosova, Juraj Burian, American Peter Cardarelli&#8217;s Comfort Zone, Alapi István. 1996-tól a világhírű SABIAN cintányérgyártó cég endorsere, nemrég pedig a FIDOCK dobgyár és a VIC FIRTH dobverőgyár is endorserévé választotta.<br></div><br>Harry Tavitian - Cserey Csaba (Románia)<br><div style="text-align: justify;">A legjelentősebb kortárs román jazz-zenésznek tartott Harry Tavitian az európai zenekritikusok véleménye szerint is az új kelet-európai jazz megteremtői közé sorolható. A balkán izgalmas zenei kultúráját igyekszik a legteljesebb módon bemutatni. A muzsikát a túláradó energia, az éles improvizációk jellemzik, mesés keveréke a free jazznek és az etnónak. Cserey Csaba egyike a legkreatívabb jazzdobosoknak, az ütőshangszerek nemzetközileg elimert művésze. Koncertjeik a ritmus fiesztái, ahol a zenészek a show végére általában az ünneplő közönség sorai között találják magukat.<br></div><br>Horváth Kornél &#8211; Orosz Zoltán (Magyarország)<br><div style="text-align: justify;">A két kiváló muzsikus, a világ egyik legnagyobb perkuciósa és Magyarország egyik legjobb harmonikása, 1999-ben találkozott először Zorán zenekarában, s majd egy évtizedig játszottak így együtt. Közben 2008-ban elhatározták, hogy duó felállásban is közönség elé lépnek. Zenéjük nehezen sorolható bármely zenei kategóriába, mivel produkciójukban fellelhető a klasszikus zene, a jazz és a folk elemei, igazi 21. századi zene. Repertoárjukban fontos szerepet kap az improvizáció, mely mellett hangszeres virtuozitásuk igazi energiabombaként hat a közönségre.<br></div><br><div style="margin-left: 40px;"><br></div>Bővebb információk: <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.myspace.com/dobban">http://www.myspace.com/dobban</a>, agora.alapitvany@gmail.com       <br><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Nyári tábor a múzeumban</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=116</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Egy hétig játékos kutatómunkát folytathatnak a gyerekek a csíkszeredai Csíki Székely Múzeumban, megismerhetik a múzeumi szakemberek tevékenységét, valamint általános műveltségüket gyarapíthatják.<br><br>Megtudhatják, hogy hány éves a menyasszony, mekkora egy gót edény, mennyit ér Szent László pénze az általunk készített kápolna perselyében, miből áll és hogyan készül egy kódex, és tud-e repülni egy szárnyasoltár.<br></div><br>A nyári tábor 2010. augusztus 9&nbsp; &#8722; 14. között zajlik, délelőtt 9 órától este 7 óráig.<br>A részvételi díj 150 lej, amely tartalmazza a napi főétkezést, a tízórait és az uzsonnát. A kifizetés személyesen, a múzeum titkárságán történik.<br><br>A táborba 7&#8722;14 éveseket várunk, jelentkezni augusztus 2-ig lehet. <span style="font-weight: bold;">Betelt!</span> <br><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="../docs/Jelentkezesi%20lap_Nyari%20tabor%20a%20muzeumban.doc">A jelentkezési lap letöltése.</a><br><br>Mivel a helyek száma korlátozott, ezért sajnos több 
jelentkezőt nem fogadhatunk. <span style="font-weight: bold;"><br></span><br><span style="font-weight: bold;"></span>A részletes program felől érdeklődni illetve bejelentkezni a 0266 311 727 (titkárság), a 0743 367 960 (Ács Judit), vagy a 0751 859 653 (Kádár Kincső) telefonszámokon, illetve e-mailen az info@csikimuzeum.ro címen lehet.<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Csíkszeredai Régizene Fesztivál</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=114</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2010. július 8&#8211;11.<br><br>Idén 30. éve annak, hogy Csíkszeredában először megszervezték a Régizene Fesztivált.<br><br>A 2010-es fesztivál programját a visszatekintés, az ünneplés tölti ki, és ahogy az eddigi években is, a hazai és nemzetközi hírnevű együttesek színvonalas koncertjei, mesterkurzusok, előadások és gyermekprogramok.<br><br>Vendégeink lesznek az egykori kezdeményezők: a Barozda együttes. Koncertjük egyben lemezbemutató is lesz, hiszen egy a 80-as években betiltott Barozda-felvétel jelenik meg a fesztiválra.<br><br>Nyugat-európai meghívottunk az ausztriai Unicorn Ensemble koncertjét első ízben hallhatja Romániában a közönség. A Kobzos Kiss Tamás huszadik alkalommal lép fel Csíkszeredában, közösen muzsikálva Kuncz Lászlóval és a Musica Historica együttessel Magyarországról. Egy másik neves magyarországi együttes, a Musica Profana is színpadra lép a fesztiválon. A hazai együttesek, a Collegium, a Flauto dolce, a Lyceum Consort, a Kájoni Consort, a Codex koncertje ugyancsak része lesz a visszatekintő ünneplésnek.<br><br>A fesztivál egyedi projektje, hogy a hazai barokk hangszeres muzsikusokat összefogja, és közös koncertet tartsanak a fesztiválon. A koncert művészeti vezetője Ulrike Titze, barokk hegedűs.<br><br>A fesztivál honlapja: <a title="" rel="milkbox[gall]" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.musica-antiqua-hr.ro/">http://www.musica-antiqua-hr.ro/</a><br>A fesztivál reklámfilmje: <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.youtube.com/watch?v=wIsLqxnkdoQ">http://www.youtube.com/watch?v=wIsLqxnkdoQ</a><br><br>Szervező: Hargita Megyei Kulturális Központ<br>Társszervezők: Hargita Megye Tanácsa, Csíkszereda Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala<br><br><span style="font-weight: bold;">A fesztivál programja</span><br><br><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">Hétfő, július 5.</span><br>16.00 Nagy István Művészeti Líceum &#8226; Előadás a Nyári Egyetemen &#8226; Kovács Gábor (Budapest): A magyarországi táncos források nyugat-európai kapcsolatai a XVII&#8211;XVIII. században<br><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">Kedd, július 6.</span><br>16.00 Nagy István Művészeti Líceum &#8226; Előadás a Nyári Egyetemen &#8226; Csörsz Rumen István és Széplaki Zoltán (Budapest): A furulya mikrokozmoszában: emlékező beszélgetés Czidra László 70. születésnapján <br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">Szerda, július 7. </span><br>16.00 Nagy István Művészeti Líceum &#8226; Előadás a Nyári Egyetemen &#8226; A cselló és a viola da gamba - Kostyák Előd és Salat Zakariás Soma (Kolozsvár) előadása. Közös szervezésben a kolozsvári Amaryllis Társasággal.<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">Csütörtök, július 8. </span><br>16.00 Nagy István Művészeti Líceum &#8226; Előadás a Nyári Egyetemen &#8226; Sudár Balázs (Budapest): A középkori világi zene és a Kelet - egykor és ma <br>18.00 Mikó-vár udvara (rossz idő esetén a Csíki Játékszín) <br>A fesztivál ünnepélyes megnyitója. Unicorn együttes (Ausztria) koncertje <br><br><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">Péntek, július 9. </span><br>16.00 Nagy István Művészeti Líceum &#8226; Harminc év távlatából&#8230; Beszélgetés a Régizene Fesztivál kezdeteiről. Moderál: Simó József (Svédország) és Pávai István (Magyarország)<br><br>18.00 Mikó-vár udvara (rossz idő esetén a Csíki Játékszín) &#8226; Musica Profana együttes (Magyarország)<br><br>20.00 Szent Ágoston templom &#8226; Barokk Fesztiválzenekar (Németország&#8211;Románia)<br><br>19.00 Gyergyószárhegy, Lázár-kastély &#8226; Musica Historica (Magyarország) <br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">Szombat, július 10. </span><br>10.00 Mikó-vár udvara (rossz idő esetén a Csíki Játékszín) <br>Reneszánsz gyermeknap. Játszóház a csíkszeredai Pörgettyű és Talentum egyesületekkel.<br>Fellép a Schola Cantorum (Farkaslaka) és a Dargason (Kolozsvár) gyermekegyüttes.<br><br>15.00 Nagy István Művészeti Líceum &#8226; A Régizenei Nyári Egyetem zárókoncertje<br><br>18.00&nbsp; Mikó-vár udvara (rossz idő esetén a Csíki Játékszín) <br>Kájoni Consort (Barót), Flauto Dolce (Kolozsvár), Collegium (Nagykároly)<br><br>20.00 Mikó-vár udvara (rossz idő esetén a Csíki Játékszín) <br>Kobzos Kiss Tamás (Magyarország) és barátai: Kuncz László (Magyarország) és a Musica Historica együttes (Magyarország)<br><br>19.00 Gyergyószárhegy, Lázár-kastély <br>Györfi Erzsébet (Csíkszereda) és Elekes Emőke (Patakfalva) koncertje. Közreműködik: Molnár Anna és Ádám Rebeka <br><br><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">Vasárnap, július 11. </span><br>11.30 Csíksomlyói Kegytemplom <br>Györfi Erzsébet (Csíkszereda) és Elekes Emőke (Patakfalva) koncertje. Közreműködik: Molnár Anna és Ádám Rebeka <br><br>18.00 Mikó-vár udvara (rossz idő esetén a Csíki Játékszín) <br>Lyceum Consort (Bukarest), Codex (Sepsiszentgyörgy&#8211;Csíkszereda)<br><br>20.00 Mikó-vár udvara (rossz idő esetén a Csíki Játékszín) <br>Barozda együttes (Svédország&#8211;Magyarország&#8211;Románia)<br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Második Mini Jazzfesztivál</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=101</link>
				<description><![CDATA[2010. június 30., július 1-2.<br><br><div style="text-align: justify;">Tavaly került megrendezésre Székelyföld első jazzfesztiválja, amelynek a
 folytatása idén 3 napos lesz. Marad a &#8221;Mini&#8221; szócska a név elején, 
hiszen a szervezők kicsiben gondolkoznak, azaz családias hangulatú kis 
fesztivál nagy nevekkel. Cél: az élő jazzmuzsika megszerettetése, 
illetve megismertetése azokkal, akik még nem ismerik. Idén lesz egy 
blues-nap is a &#8221;szokásos&#8221; 2 jazz-nap előtt, hiszen a jazz a bluesban 
gyökerezik.<br></div><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;"></span>A jazzfesztivál tiszteletbeli házigazdája: Frankie Lato (HU)<br>A fesztivál sztárvendége Micheller Myrtill (HU)<br><br>Blues-Nap <br><span style="font-weight: bold;">2010. június 30., szerda </span><br><span style="font-style: italic;">Mikó-vár </span><br>18.45 &#8211; 19.00 &#8211; A Blues Nap megnyitója, programismertető <br>19.00 &#8211; 20.00 &#8211; Marcian Petrescu &amp; Trenul de noapte (RO) &#8211;a Kávéház a négy blöcs sintérhez lokál jóvoltából<br>20.15 &#8211; 21.45 &#8211; Ferenczi György és a Rackajam (HU) <br>22.00 &#8211; 23.30 &#8211; Ioan Gyuri Pascu &amp; The Blue Workers (RO)<br><br><span style="font-style: italic;">Kávéház a négy bölcs sintérhez</span><br>24.00 &#8211; Jam session<br><br>Jazz-Napok<br><span style="font-weight: bold;">2010. július 1., csütörtök </span><br><span style="font-style: italic;">Mikó-vár </span><br>18.45 &#8211; 19.00 &#8211; A jazz-napok megnyitója, programismertető <br>19.00 &#8211; 20.00 &#8211; Fuente de Vida (RO) <br>20.15 &#8211; 21.45 &#8211; Grencsó Realtime Kollektiva (HU) <br>22.00 &#8211; 23.30 &#8211; Micheller Myrtill és zenekara (HU) <br><br><span style="font-style: italic;">Kávéház a négy bölcs sintérhez</span><br>24.00 &#8211; Jam session<br><br><span style="font-weight: bold;">2010. július 2., péntek</span><br><span style="font-style: italic;">Mikó-vár / Cetatea Mikó</span><br>18.45 &#8211; 19.00 &#8211; Programismertető<br>19.00 &#8211; 20.00 &#8211; Frankie Lato Quartet (HU) <br>20.15 &#8211; 21.45 &#8211; Mircea Tiberian és Maria Răducanu (RO) <br>22.00 &#8211; 23.30 &#8211; Dennert Árpád és a Gyárfás IstvánTrió (HU) <br><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">Kávéház a négy bölcs sintérhez</span><br>24.00 &#8211; Jam session<br><br>A szervezők fenntartják a műsorváltoztatás jogát! <br><br>Jegyek ára 25 lej. Ha mindháron napra megveszik, kedvezmény jár: 60 lej<br>Csoportos kedvezmény: 10 személy fölött 50 lej/fő a belépő 3 napra!<br>Jegyrendelés, információk: <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.jazzfestival.ro/">www.jazzfestival.ro</a><br><br>ÚJ! GYEREKEKNEK INGYENES A BELÉPÉS! &#8211; Természetesen szülői felügyelettel.<br><br>Szervező: Mini Jazzfesztival Egyesület<br><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Múzeumok Éjszakája</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=100</link>
				<description><![CDATA[Nyílt nap a Csíki Székely Múzeumban<br><br><span style="font-style: italic;">2010. június 19., szombat</span><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">9.00
 &#8722; 24.00</span><br><span style="font-weight: bold;"><br></span><div style="text-align: justify;">Rendhagyó programmal 
várja látogatóit a Csíki Székely Múzeum június 19.-én, szombaton. Szent 
Iván Éjszakája évszázadok óta a nyári napforduló ünnepe, ekkor zajlik 
Európa-szerte a Múzeumok Éjszakája rendezvény. Csatlakozva a nemzetközi 
rendezvényhez, a Csíki Székely Múzeum éjszakai nyitva tartással és egész
 napos programmal készül a kultúra iránt érdeklődő közönség 
szórakoztatására. A rendezvény célja, hogy minél több látogató térjen be
 ezen a napon a múzeumba és nyerjen betekintést a muzeológusok, 
restaurátorok munkájába. <br></div><br><div style="text-align: justify;">Ezzen
 a napon nemcsak az állandó és az időszakos kiállításokat tekinthetik meg
 az érdeklődők, hanem a &#8222;kulisszák mögé&#8221;, vagyis a gyűjteményraktárakba 
is betekinthetnek szakemberek kalauzolásával, továbbá gyerekfoglalkozás,
 múzeumpedagógia, tárlatvezetés segíti a közelebb kerülést az egyes 
műtárgyakhoz. A látogatókat emlékünnepségre is várják a 80 évvel ezelőtti csíki múzeumalapítási törekvések első konkrét, nagyszabású megvalósításának évfordulóján.<br><br></div>A rendezvényen való részvétel ingyenes!<br><br><br>9.00
 &#8722; 14.00&nbsp;&nbsp; &nbsp;<span style="font-weight: bold;">Tárlatvezetés az állandó 
kiállításokon</span>*<br>Hagyományos népi mesterségek &#8211; néprajzi 
kiállítás;<br>A csíksomlyói ferences nyomda &#8211; nyomdatörténeti kiállítás;<br>Megmentett
 szakrális kincseink &#8211; restaurálási kiállítás;<br>Nagy Imre, csíkzsögödi
 festőművész hagyatéka, Nagy Imre Galéria.<br><br>Tárlatvezetés 
óránként.<br><br>9.00 &#8722; 20.00&nbsp;&nbsp; &nbsp;<span style="font-weight: bold;">Tárlatvezetés
 a BARABÁS, MUNKÁCSY, SZINYEI és kortársaik c. időszakos kiállításon</span>*<br><br>Tárlatvezetés
 óránként.<br><br>11.00 &#8722;13.00&nbsp;&nbsp; &nbsp;<span style="font-weight: bold;">Matató&#8211;kutató
 gyermekfoglalkozások</span><br>Foglalkozások a múzeum gyűjteményeihez 
és állandó kiállításaihoz kapcsolódóan, agyagozás, restaurálás és 
rekonstrukciós régészeti játékok.<br><br>11.00 &#8722;13.00&nbsp;&nbsp; &nbsp;<span style="font-weight: bold;">Séta a régészekkel</span><br>Egy ásatás 
folyamatának/eredményeinek bemutatása terepen.<br><br>13.00 &#8722;14.00&nbsp;&nbsp; &nbsp;<span style="font-weight: bold;">Benedek Elek: A szegény ember királysága, 
bábjáték</span><br>Tamási Áron Színház Bábtagozata. Rendező: Nagy 
Kopeczky Kálmán.<br>Játsszák: Porzsolt Erzsébet, Nagy Kopeczky Kálmán, 
Nagy Lázár József.<br><br>14.00 &#8722;17.00&nbsp;&nbsp; &nbsp;<span style="font-weight: bold;">A kulisszák mögött</span><br>A látogatók szakemberek 
kalauzolásával betekintést nyerhetnek a múzeum régészeti és néprajzi 
gyűjteményébe, megismerhetik a papír-, fém- és kerámiarestaurátorok 
munkáját.<br><br>Bejelentkezés szükséges: 0266 311 727, 
info@csikimuzeum.ro. <br>Csoportlétszám: maximum 15 fő.<br><br>17.00 
&#8722;19.00&nbsp;&nbsp; &nbsp;<span style="font-weight: bold;">A Csíki Székely Múzeum 80 éve</span><br>Emlékünnepség
 az első kiállítás évfordulójára.<br>Emlékeznek: János Pál, Szőcs János,
 Szabó András és Gyarmati Zsolt.<br><br><span style="font-weight: bold;">PROGRAMVÁLTOZÁS!</span><br><br>19.00 &#8722; 21.00   
Fűszál koncert - elmarad<br><div style="margin-left: 80px;"><span style="font-weight: bold;">Tündérground koncert</span><br></div>Zenéjük instrumentális, a doromb, a hegedű, a 
fuvola, és a különleges hangzásvilággal megszólaló elektromos és 
akusztikus ütős hangszerek fuziónálása teszik egyedivé.<br><br>21.00 &#8722; 23.00&nbsp;&nbsp; &nbsp;<span style="font-weight: bold;">Swinging Train koncert</span><br>A kolozsvári zenekar 
repertoárjában a hagyományos swing mellett helyet kapnak jazz-rock, 
funky, latin-jazz ritmusok is.<br><br>23.00 &#8722; 24.00 &nbsp;&nbsp; &nbsp;<span style="font-weight: bold;">Filmvetítés</span><br>Válogatás a Nagyon 
Rövid Filmek Nemzetközi Fesztiválja 2010 anyagából. A különböző stílusú 
és műfajú filmek csupán egy szabályt követnek: egyikük sem haladja meg a
 3 percet.<br><br>* A kiállítások 9.00 és 24.00 óra között 
látogathatóak.<span style="font-weight: bold;"></span><br><br><span style="font-weight: bold;"><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="/media.php?l=hu&amp;t=1&amp;id=22&amp;gid=74">További fotók &gt;&gt;</a><br></span><a style="font-weight: bold;" title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="/media.php?l=hu&amp;t=2&amp;id=11">A rendezvényről készült videó-összefoglaló&gt;&gt;</a><br><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Múzeumpedagógiai foglalkozások a BARABÁS, MUNKÁCSY, SZINYEI és kortársaik c. kiállításon</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=99</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold;">Kedves Gyerekek, kedves Tanárok!</span><br><br>A múzeumpedagógiai foglalkozás során fontosnak tartjuk, hogy a gyerekek minél fiatalabb korban találkozzanak a műtárgyak világával, és hogy a múzeum a tevékenységei által is aktívabb szerepet töltsön be a szabad művelődésben, közösség- és személyiségfejlesztésben. Célunk továbbá: felkelteni a gyerekek érdeklődését az iskolán kívüli információszerzés lehetősége iránt. Szeretnénk a kiállítást élményszerűen, értelmezhetővé és hasznosíthatóvá tenni a gyerekek számára.<br><br>A BARABÁS, MUNKÁCSY, SZINYEI és kortársaik című időszakos kiállításon a gyerekek az aktuális témához kapcsolódóan játékos formában, beszélgetés közben ismerkednek a műtárgyakkal. A műhelymunka során különböző anyagokkal és technikákkal alkotnak, illetve drámajátékkal dolgozzák fel aznapi élményeiket. (Mivel festékekkel, gipsszel, agyaggal stb. dolgoznak, javasoljuk, hogy a gyerekek hozzanak játszóruhát.)<br><br>A foglakozások alkalmával megismerkedünk Zsiga föstővel, akiről máris megtudhatunk néhány apró információt: " <span style="font-style: italic;">... De aki elhiszi, az tudja jól, hogy ekkoriban az egész világ fehér volt. A hófehér égbolt alatt, a hófehér földön, a hófehér tengerek partjain hófehér erdők lombosodtak, hófehér folyók kanyarogtak a hófehér hegyek között, hófehér tehenek ittak a hófehér habokból, a hófehér réteken hófehér fűszálak lengedeztek, s a hófehér fűszálon hófehér katicabogár sétált, akinek fogalma sem volt róla, hogy neki hét pöttye van, hiszen hófehér háton hófehér pötty, az annyi, mint a semmi.&nbsp; Jó dolga volt Zsiga föstőnek. Naphosszat hevert hófehér hátán, hófehér kertjének hófehér fái és hófehér bokrai között. Ha meg nagy ritkán festeni támadt kedve, elővette hófehér palettáját, kinyomta rá a hófehér festéket, és hófehér ecsetjével hófehér tájakat, hófehér csendéleteket pingált a hófehér vászonra. Ha elkészült, nagy büszkén mutatta:&#8230;</span>" (részlet, Lázár Ervin: Zsiga föstő fest). Innen folytatjuk, találkozunk a kiállításon!<br><br>A <span style="font-weight: bold;">hétvégi foglalkozások</span> sorozata minden vasárnap más-más festő munkáival ismerteti meg a gyermekeket. Összesen tizenkét alkalommal tartunk hétvégi foglalkozást, vasárnaponként 10 és 15 óra között. Egy tevékenység időtartama 50 perc. A foglakozások egész órákban indulnak, órarend: 10:00 &#8211; 10:50, 11:00 &#8211; 11:50, 12:00 &#8211; 12:50, 13:00 &#8211; 13:50, 14:00 &#8211; 14:50. Egy vasárnap egy foglalkozás ismétlődik öt alkalommal. A belépőjegyet váltott gyermekek, diákok és kísérőik számára a foglalkozások ingyenesek. A foglalkozások közötti 10 perces szünetekre a foglalkozás helyszínét kérjük szabaddá tenni.<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Csoportos látogatás esetén</span> a 14 év alatti gyerekeket hétköznapokon 9:00 és 18:00 óra között várjunk az időszakos kiállításhoz kapcsolódó múzeumpedagógiai foglalkozásra, melyet a tárlatvezetés helyett ajánlunk (díja szintén 30 lej, akárcsak a tárlatvezetésé). A foglalkozás időtartama 60 perc. A foglalkozásra kérjük előzetesen bejelenteni a csoportokat a múzeum titkárságán, a 0266-372-024-es telefonon vagy az info@csikimuzeum.ro <br>e-mailen.<br><br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">A hétvégi foglalkozások tematikája:</span><br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Május 2.&nbsp;</span>&nbsp;&nbsp; "Hová tűnt a lány, a pipa és az ékszerek?" - foglalkozás Barabás Miklós művei alapján<br><br><span style="font-weight: bold;">Május 9.&nbsp;&nbsp;</span>&nbsp; "Sötétbarna, mahagóni, paripán jó lovagolni." (Nagy Bandó András: Tizenkét szín) - foglalkozás a kiállításon látható életképek alapján<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Május 16.&nbsp;</span>&nbsp;&nbsp; Nem tartunk foglalkozást.<br><br><span style="font-weight: bold;">Május 23.&nbsp;&nbsp;</span>&nbsp; "Bejelöljük a 19. századi IWIW-en?" - foglalkozás a kiállításon látható portrék alapján<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Május 30.&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> "Szilágyi Erzsébet csak Mátyásnak írhatott levelet." - foglalkozás Madarász Viktor művei alapján<br><br><span style="font-weight: bold;">Június 6.&nbsp;</span>&nbsp;&nbsp; "Hallgass, fiam, atyád intelmére, s ne vedd semmibe anyád tanítását!...<br></div><div style="text-align: justify;">Hallgasd hát meg, fiam, fogadd el szavaimat, akkor nagy lesz száma élted éveinek."<br></div><div style="text-align: justify;">(Szent István Intelmei Imre herceghez ) - foglalkozás Benczúr Gyula művei alapján<br><br style="font-weight: bold;"></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold;">Június 13.&nbsp;</span>&nbsp;&nbsp; "Siralmas most a helyzet Magyarországon / Isten irgalmazzon a szegényeknek, akiket kiperzseltek / össze-vissza menekülnek / szerte az országban / azt sem tudják, hova / sok asszony és gyerek / sírnak és jajgatnak szívettépőn / És olyan sok a gyilkolás és rablás / mert mindenki ezt teszi, aki teheti / a magyarok / úgy mint a törökök / üldöznek mindenkit / Nekem is elvették a lovamat / kabátomat és fegyveremet, csak az ingemet hagyták meg..." osztrák szemtanú beszámolója a mohácsi csatáról) - foglalkozás Székely Bertalan művei alapján<br><br style="font-weight: bold;"></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold;">Június 20.&nbsp;</span>&nbsp;&nbsp; "Hat ember, hat szín." - foglalkozás Szinyei Merse Pál művei alapján<br><br><span style="font-weight: bold;">Június 27.&nbsp;&nbsp;</span>&nbsp; "Csapjunk a lovak közé!" - foglalkozás Lotz Károly művei alapján<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Július 4.&nbsp;</span>&nbsp;&nbsp; "Nincs nevem, szolgáló vagyok, csak egy vödör vízért küldtek, s még ez a festő is itt lábatlankodik" - foglalkozás Munkácsy Mihály művei alapján<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Július 11.&nbsp;&nbsp;</span>&nbsp; "Hányféle színe van a hónak? Photoshop nélkül mesterfokon." - foglalkozás Mednyánszky László művei alapján<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Július 14.&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> "Kitennéd-e a Desktopodra?" - foglalkozás a kiállításon látható tájképek alapján<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">Július 25.&nbsp;</span>&nbsp;&nbsp; "Játékszalon" - játékok, vetélkedők a kiállítás egészéhez kapcsolódóan<br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Grafológiai kötet bemutató</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=97</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">A grafológia tudományát ismertető sorozat legújabb kötetének
bemutatójára kerül sor a Csíki Székely Múzeum protokoll termében április 13-án,
kedden 18 órakor, melynek címe <span style="font-style: italic;">Köszönet a székelyeknek</span>. A kötet szerzői: Gáspár Andrea, Kovács Erzsébet, Nagy Hajnal és Soós Ildikó.<br><br><div style="text-align: center;"><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="../images/rendezvenyek/grafologia/grafo001.max.jpg"><img alt="" src="../images/rendezvenyek/grafologia/grafo001.jpg" border="0" vspace="" hspace=""></a><br></div><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Rubicon Est</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=96</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">A Csíki Székely Múzeum és a baróti Tortoma Könyvkiadó közös szervezésében mutatják be április 9-én, pénteken 18 órakor a Rubicon című, budapesti kiadású történelmi folyóiratot a múzeum protokoll termében. A lapot a főszerkesztő, Rácz Árpád ismerteti, az est házigazdája Demeter László, a Tortoma Könyvkiadó vezetője.<br></div><br><div style="text-align: justify;">A Rubicon történelmi ismeretterjesztő lap, külső megjelenésében magazin, tartalmát tekintve pedig szakmai folyóirat. A lap tematikai skálája magában foglalja az egyetemes és magyar történelmet az őskortól napjainkig, szerzői pedig az éppen feldolgozott téma történész szakértői, többek között például Romsics Ignác, Hahner Péter, Katus László, Németh György, Ormos Mária, Magyarics Tamás vagy Németh István. A magas színvonalú írások mellé gazdag illusztrációs anyag is társul (képek, térképek, grafikonok, táblázatok, dokumentumok), ennek köszönhetően a magazin nemcsak a szakmabelieknek, hanem minden történelem iránt érdeklődő olvasónak hasznos és izgalmas olvasmányt nyújt.<br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Tudományos katalógus bemutató</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=95</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">A Csíki Székely Múzeum bemutatja <span style="font-style: italic;">Muckenhaupt Erzsébet: A Csíki Székely Múzeum &#8222;Régi Magyar Könyvtár&#8221;-a </span>című kötetet 2010. február 25-én, csütörtökön 18 órától a múzeum protokolltermében. A múzeum szakkatalógusainak első köteteként megjelent tudományos katalógus a múzeum régikönyv-gyűjteménynek a Szabó Károly-féle Régi Magyar Könyvtár (RMK) című nemzeti bibliográfiához tartozó nyomtatványokat dolgozza fel. A kötetet Róth András Lajos történész&#8722;muzeológus ismerteti.<br></div><br><div style="text-align: justify;">Az RMK-gyűjtemény tartalmazza az 1498-tól 1711-ig bárhol megjelent magyar nyelvű, bármely nyelven Magyarországon kiadott műveket, továbbá azokat az idegen nyelvű, külföldi kiadványokat, amelyek teljes egészében, vagy egy részüket tekintve magyarországi szerzők munkái. A régi magyar könyvek legnagyobb része három csíki könyvesház &#8211; a somlyói Ferences Rendház, a csíkszeredai (volt csíksomlyói) Római Katolikus Főgimnázium és a somlyói Mária Társulat könyvtárából származik.<br></div><br><div style="text-align: justify;">Muckenhaupt Erzsébet, a Csíki Székely Múzeum művelődéstörténésze minden múzeum életében jelentős eseménynek tartja egy tudományos katalógus megjelentetését, egy-egy gyűjtemény vagy gyűjteményrész teljes egészének közlését. A kötet szerzője elmondta, hogy az ilyen jellegű összegzéseket többnyire évtizedek kutatómunkája előzi meg, a részkutatások sokaságán keresztül érlelődik meg egy tudományos katalógus.<br><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="../images/rendezvenyek/muckenhaupt/muckenhaupt001.max.jpg"><div style="text-align: center;"><img style="width: 200px; height: 283px;" alt="" src="../images/rendezvenyek/muckenhaupt/muckenhaupt001.max.jpg" border="0" vspace="" hspace=""></div></a><br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Tanulmánykötet bemutató</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=93</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Sógor Csaba EP-képivelő meghívására Erdélyben is bemutatják <span style="font-style: italic;">Az 1956-os
forradalom hatása a környező országok egyházaira</span>
című
tanulmánykötetet. Az eseménynek a Csíki Székely Múzeum protokoll terme ad helyet február 23-án, kedden 18 órától. A kötet 2009-ben jelent meg és többek közt erdélyi
szerzők írásain keresztül dolgozza fel az 1956-os magyarországi
forradalom külhoni egyházi vonatkozásait. A rendezvény házigazdája
Gyarmati Zsolt múzeumigazgató, a kötetet bemutatja Sarány István, a
Hargita Népe napilap volt főszerkesztője. Meghívottak: Zombori
István történész, a kötet szerkesztője és Sümegi György művészettörténész, a
kötet társ-szerzője.<br></div><br><div style="text-align: justify;">Hiánypótló, magyar és angol nyelven egyaránt elérhető kötet készült az 1956-os forradalom hatásáról a környező országok egyházaira. A kiadvány az 1956 utáni, sokszor emberéleteket követelő megtorlásokról is beszámol a szomszédos országokban &#8211; mondta Zombori István történész, a kiadvány szerkesztője.<br></div><br><div style="text-align: justify;">A Magyar Egyháztörténeti Enciklopédia Munkaközösség (METEM) által gondozott könyv bemutatja, hogy az 1956-os forradalmi eseményeknek nemcsak belpolitikai vetülete volt, hanem azok hatottak a szomszédos szocialista, főként magyarok lakta országok közéletére és az egyházakra, valamint Magyarország nyugat-európai megítélésére is. A megtorlásokban az akkori Szovjetunió titkosszolgálata, a KGB is részt vett.<br></div><br><div style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;">A szerkesztők a nemzetközi összefüggések miatt látták szükségesnek azt, hogy a kötet angol nyelven is megjelenjen,  mert így közelebb lehet hozni a történteket azok számára, akik eddig csak másodkézből ismerték 1956 mozzanatait. A szerzők több mint fele megjárta a börtönöket 1956 után, így közvetlen élményeik is hozzájárultak a fejezetek megírásához.<br></div><br><div style="text-align: center;"><a title="Az 1956-os forradalom hatása a környező országok egyházaira c. kötet borítója." rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="../images/rendezvenyek/zombori/zombori001.max.jpg"><img style="width: 170px; height: 239px;" alt="" src="../images/rendezvenyek/zombori/zombori001.max.jpg" border="0" vspace="" hspace=""></a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a title="Plakát" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="../images/rendezvenyek/zombori/zombori002.max.jpg"><img style="width: 170px; height: 237px;" alt="" src="../images/rendezvenyek/zombori/zombori002.max.jpg" border="0" vspace="" hspace=""></a><br><br></div></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Székelyföld borvizei könyvbemutató</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=89</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">A Polgár Társ Alapítvány és a Csíki Természetjáró és Természetvédő
Egyesület szervezésében január 25-én, hétfőn 18 órától bemutatásra
kerül a Csíki Székely Múzeum protokolltermében a Székelyföld borvizei
című könyv. A könyvbemutatón jelen lesznek a kötet szerzői &#8722;

Jánosi
Csaba, Berszán József, Ütő Gusztáv, Szakál Sándor, Péter Éva, Kristály
Ferenc és Jánosi Kincső &#8722;, valamint a kiadásért felelős két szervezet
munkatársai. A kötetet Oláh Gál Elvira újságíró ismerteti.<br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Múzeumpedagógiai foglalkozások az Egyiptom művészete a fáraók korában c. kiállításon</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=86</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Az <span style="font-style: italic;">Egyiptom művészete a&nbsp; fáraók korában</span>
című kiállítással párhuzamosan, hagyományainkhoz híven,
múzeumpedagógiai foglalkozásokat indítunk, melynek közvetlen célja,
hogy a kiállítás tematikáját, a halotti kultuszt, valamint az egyiptomi
művészetet sokoldalúan és élményszerűen ismertesse meg a gyermekekkel.<br><br>A
foglalkozás sorozat tematikusan épül fel, minden vasárnap a résztvevők
más-más alapanyagokkal ismerkedhetnek meg, különböző technikákat
sajátíthatnak el. Egy-egy foglalkozáson maximum 10 gyereket tud részt
venni, időtartama a technikától és a témától függően fog változni. 4
múzeumpedagógus foglalkoztatja párhuzamosan az érdeklődőket, akik
választásuk szerint részt vehetnek drámajátékokban vagy kézműves
foglalkozásokon.<br><br>A foglalkozások célja, hogy a gyermekek
megismerkedjenek az egyiptomi világgal, a fáraók életmódjával, az
egyiptomi művészet motívumvilágával, a hieroglif írásjelekkel,
építkezési, szépítkezési, étkezési szokásaikkal, a túlvilági élet
jelentőségével és az ehhez fűződő temetkezési szertartásokkal.<br><br>A
játszóház foglalkozásai közé sorolhatóak a következő témák: fal-, üveg-
és kerámiafestés, amulettek, maszkok és ékszerek készítése,
múmiapólyálás, egyiptomi táblajáték készítés, gyurmázás, agyagozás,
piramisépítés, képkészítés homokból és fűszerekből, festés eredeti
papiruszra, fémdomborítás, arcfestés, drámajátékok és sok egyéb
meglepetés.<br><br>Összesen 14 alkalommal tartanánk foglalkozásokat,
minden vasárnap (nov.1, dec.27 és jan.3 kivételével) de. 11 órától, du.
4 óráig. A belépőjegyet váltott gyermekek, diákok és kísérőik számára a
foglalkozások ingyenesek.<br><br>Az első múzeumpedagógai foglalkozás
október 18-án indul, amikor a játszóháznak kiválasztott két terem
falaira különböző egyiptomi motívumokat, fáraókat, isteneket,
növényeket és állatokat fogunk festeni a gyerekekkel.<br><br>A foglalkozások tervezett időrendje, tematikája:<br><ul style="text-align: left;"><li><span style="font-weight: bold;">Október 16.</span>&nbsp; falfestés</li><li><span style="font-weight: bold;">Október 23.&nbsp;</span> a falfestés folytatása</li><li><span style="font-weight: bold;">November 1.&nbsp;</span> nem tartunk foglalkozást</li><li><span style="font-weight: bold;">November 8.&nbsp;</span> társasjátékok készítése (tábla-, kigyójáték, memóriakártya és puzzle)</li><li><span style="font-weight: bold;">November 15.</span>&nbsp;
könyvjező&nbsp; készítés eredeti papiruszból (díszítése hieroglif jelekkel),
egyiptomi motívumok festése és képráma készítés kartonból </li><li><span style="font-weight: bold;">November 22.</span>&nbsp; ékszerkészítés (fémdomborítás, gyöngyfűzés)</li><li><span style="font-weight: bold;">November&nbsp; 29.&nbsp;</span> puzzle és falfestés</li><li><span style="font-weight: bold;">December 6.</span>&nbsp; játékhétvége (ügyességi játékok apró meglepetésekkel) és arcfestés;</li><li><span style="font-weight: bold;">December 13.&nbsp;</span> formaöntés gipszből;</li><li><span style="font-weight: bold;">December 20.&nbsp;</span> egyiptomi hangulatú karácsonyfadísz készítés.</li><li><span style="font-weight: bold;">December 26.&nbsp;</span> nem tartunk foglalkozást</li><li><span style="font-weight: bold;">Január 3.</span>&nbsp; nem tartunk foglalkozást</li><li><span style="font-weight: bold;">Január 10.&nbsp;</span> múmiapólyálás és agyagozás</li><li><span style="font-weight: bold;">Január 10.&nbsp;</span> múmiapólyálás és agyagozás</li><li><span style="font-weight: bold;">Január 17.</span><span style="font-weight: bold;"></span>&nbsp; képkészítés szivacsokból és fűszerekből</li><li><span style="font-weight: bold;">Január 24.</span><span style="font-weight: bold;"></span>&nbsp; domborműkészítés</li><li><span style="font-weight: bold;">Január 31.</span><span style="font-weight: bold;"></span>&nbsp; kollázs</li><li><span style="font-weight: bold;">Február 7.</span><span style="font-weight: bold;"></span>&nbsp; mese, drámajátékozás és összegző kiállítás a foglalkozások során készült termékekből</li></ul>A tematikus foglalkozásokról készült fotók megtekinthetők a <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="../media.php?l=hu&amp;t=1&amp;id=8">Média menüben.</a><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Múzeumpedagógiai foglalkozások az Egyiptom művészete a fáraók korában c. kiállításon</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=85</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Az <span style="font-style: italic;">Egyiptom művészete a&nbsp; fáraók korában</span> című kiállítással párhuzamosan, hagyományainkhoz híven, múzeumpedagógiai foglalkozásokat indítunk, melynek közvetlen célja, hogy a kiállítás tematikáját, a halotti kultuszt, valamint az egyiptomi művészetet sokoldalúan és élményszerűen ismertesse meg a gyermekekkel.<br><br>A foglalkozás sorozat tematikusan épül fel, minden vasárnap a résztvevők más-más alapanyagokkal ismerkedhetnek meg, különböző technikákat sajátíthatnak el. Egy-egy foglalkozáson maximum 10 gyereket tud részt venni, időtartama a technikától és a témától függően fog változni. 4 múzeumpedagógus foglalkoztatja párhuzamosan az érdeklődőket, akik választásuk szerint részt vehetnek drámajátékokban vagy kézműves foglalkozásokon.<br><br>A foglalkozások célja, hogy a gyermekek megismerkedjenek az egyiptomi világgal, a fáraók életmódjával, az egyiptomi művészet motívumvilágával, a hieroglif írásjelekkel, építkezési, szépítkezési, étkezési szokásaikkal, a túlvilági élet jelentőségével és az ehhez fűződő temetkezési szertartásokkal.<br><br>A játszóház foglalkozásai közé sorolhatóak a következő témák: fal-, üveg- és kerámiafestés, amulettek, maszkok és ékszerek készítése, múmiapólyálás, egyiptomi táblajáték készítés, gyurmázás, agyagozás, piramisépítés, képkészítés homokból és fűszerekből, festés eredeti papiruszra, fémdomborítás, arcfestés, drámajátékok és sok egyéb meglepetés.<br><br>Összesen 14 alkalommal tartanánk foglalkozásokat, minden vasárnap (nov.1, dec.27 és jan.3 kivételével) de. 11 órától, du. 4 óráig. A belépőjegyet váltott gyermekek, diákok és kísérőik számára a foglalkozások ingyenesek.<br><br>Az első múzeumpedagógai foglalkozás október 18-án indul, amikor a játszóháznak kiválasztott két terem falaira különböző egyiptomi motívumokat, fáraókat, isteneket, növényeket és állatokat fogunk festeni a gyerekekkel.<br><br>A foglalkozások tervezett időrendje, tematikája:<br>
<ul style="text-align: left;"><li><span style="font-weight: bold;">Október 16.</span>&nbsp; falfestés</li><li><span style="font-weight: bold;">Október 23.&nbsp;</span> a falfestés folytatása</li><li><span style="font-weight: bold;">November 1.&nbsp;</span> nem tartunk foglalkozást</li><li><span style="font-weight: bold;">November 8.&nbsp;</span> társasjátékok készítése (tábla-, kigyójáték, memóriakártya és puzzle)</li><li><span style="font-weight: bold;">November 15.</span>&nbsp;
könyvjező&nbsp; készítés eredeti papiruszból (díszítése hieroglif jelekkel),
egyiptomi motívumok festése és képráma készítés kartonból </li><li><span style="font-weight: bold;">November 22.</span>&nbsp; ékszerkészítés (fémdomborítás, gyöngyfűzés)</li><li><span style="font-weight: bold;">November&nbsp; 29.&nbsp;</span> puzzle és falfestés</li><li><span style="font-weight: bold;">December 6.</span>&nbsp; játékhétvége (ügyességi játékok apró meglepetésekkel) és arcfestés;</li><li><span style="font-weight: bold;">December 13.&nbsp;</span> formaöntés gipszből;</li><li><span style="font-weight: bold;">December 20.&nbsp;</span> egyiptomi hangulatú karácsonyfadísz készítés.</li><li><span style="font-weight: bold;">December 26.&nbsp;</span> nem tartunk foglalkozást</li><li><span style="font-weight: bold;">Január 3.</span>&nbsp; nem tartunk foglalkozást</li><li><span style="font-weight: bold;">Január 10.&nbsp;</span> múmiapólyálás és agyagozás</li><li><span style="font-weight: bold;">Január 17.</span><span style="font-weight: bold;"></span>&nbsp; képkészítés szivacsokból és fűszerekből</li><li><span style="font-weight: bold;">Január 24.</span><span style="font-weight: bold;"></span>&nbsp; domborműkészítés</li><li><span style="font-weight: bold;">Január 31.</span><span style="font-weight: bold;"></span>&nbsp; kollázs</li><li><span style="font-weight: bold;">Február 7.</span><span style="font-weight: bold;"></span>&nbsp; mese, drámajátékozás és összegző kiállítás a foglalkozások során készült termékekből<br>
  </li></ul>
A tematikus foglalkozásokról készült fotók megtekinthetők a <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="/media.php?l=hu&amp;t=1&amp;id=8">Média menüben.</a><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Az INEXTEX európai uniós projekt záróünnepsége</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=80</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">2009. november 19-én, csütörtökön 18 órai kezdettel került sor az INEXTEX európai uniós projekt felnőttképzési program záró, helyi találkozójára a Csíki Székely Múzeum protokoll termében. A rendezvényen azok a kézművesek voltak jelen, akit részesei voltak a 2008 szeptembere és 2009 júniusa között megszervezett képzésnek. <br></div><br><div style="text-align: justify;">A rendezvényen a Csíki Székely Múzeumot Gyarmati Zsolt múzeumigazgató és Salló Szilárd néprajzos képviselte, Hargita Megye Önkormányzata részéről Mátéffy Mária vett részt, emellett jelen volt a felnőttképzési program két helyi oktató-dizájnere, Bakó Klára és Esztány István.<br></div><br><div style="text-align: justify;">Gyarmati Zsolt köszöntötte az egybegyűlteket, majd kifejezte a projekt sikerével kapcsolatos elégettségét. Ezt követte az ünnepélyes oklevélátadás, a pohárköszöntő, valamint a díszes INEXTEX torta elfogyasztása. A találkozó végén az egybegyűltek közösen tekintettek meg egy számos fotóból álló <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="../docs/INEXTEX_osszegzes.pps">összegzést</a> a projekt eredményeiről.<br></div><br><div style="text-align: justify;">A projekt sikerét látva felmerült annak gondolata is, hogy a jövőben újabb együttműködés jöjjön létre a két intézmény és a képzésben részt vett kézművesek között.<br><br>2009. január 23<span style="font-weight: bold;"> &#8211;</span>  február 4.&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="/kiallitasok.php?l=hu&amp;t=1&amp;id=4&amp;op=archiv&amp;y=2009">Az INEXTEX európai uniós projekt első helyi kiállítása</a><span style="font-weight: bold;"><br></span>2009. június 25 &#8211; július 2.&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp; <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="/kiallitasok.php?l=hu&amp;t=1&amp;id=126&amp;op=archiv&amp;y=2009">Az INEXTEX európai uniós projekt második helyi kiállítása</a><br>







                    







                    







                    







                







                 







                







            







            







                







                2009. október 2 &#8211; november 15.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="/kiallitasok.php?l=hu&amp;t=1&amp;id=140&amp;op=archiv&amp;y=2009">Az INEXTEX európai uniós projekt nemzetközi kiállítása Kaposváron</a><br>

</div>&nbsp;<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Botár István könyvének bemutatója</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=79</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;"><div style="text-align: justify;">2009. október 16., péntek, 18 óra<br><br>Botár István, a Csíki Székely Múzeum régésze kutatásokat végzett Csík középkori templomaiban 2002 és<!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:WordDocument>
  <w:View>Normal</w:View>
  <w:Zoom>0</w:Zoom>
  <w:PunctuationKerning/>
  <w:ValidateAgainstSchemas/>
  <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
  <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
  <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
  <w:Compatibility>
   <w:BreakWrappedTables/>
   <w:SnapToGridInCell/>
   <w:WrapTextWithPunct/>
   <w:UseAsianBreakRules/>
   <w:DontGrowAutofit/>
  </w:Compatibility>
  <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
 </w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
 </w:LatentStyles>
</xml><![endif]--> <span style="" lang="HU"></span>2007 között, melyeknek összefoglaló eredményeit publikálja a <span style="font-style: italic;">Kövek, falak, templomok </span>című könyvében. A könyv a Pallas-Akadémia Könyvkiadó gondozásában jelent meg.<br></div><br><div style="text-align: justify;">A könyvbemutatóra minden kedves érdeklődőt szeretettel várunk 2009. október 16-án, pénteken 18 órára a Csíki Székely Múzeum protokolltermébe. A kötetet bemutatja Sófalvi András udvarhelyi régész és Sarány István főszerkesztő-helyettes.</div><br><div style="text-align: justify;">"Régóta ismeretes, hogy a Székelyföldnek ezeken a területein a nagyon későn meggyökeresedett írásbeli ügyintézés miatt, írott forrásokra nem számíthatunk, s a történettudomány csupán a régészek segítségével számíthat előrelépésre a terület középkori történetének megismerésében. Éppen az írott források hiánya miatt valószínűleg ezen a területen találkozunk leggyakrabban délibábos, a tudománnyal köszönő viszonyban sem álló elképzelésekkel.<br></div></div><br><div style="text-align: justify;">A kötetbe szerkesztett hét dolgozat teljesen új, módszereiben és következtetéseiben is igényes és modern tudományos kutatások eredményekeit rögzíti laikusok által is olvasható/élvezhető formában. Gazdag képanyaga és közérthető sítlusa elősegíti a megértését, így érdeklődésre és sikerre számíthat nemcsak az érintett szakterületen belül, hanem azon kívül is."<span style="font-style: italic;"> (Kovács András)</span><br><br><div style="text-align: center;"><img style="width: 400px; height: 288px;" alt="" src="../images/rendezvenyek/botar/botar001.max.jpg" align="middle" border="0" vspace="" hspace=""><br></div></div><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Beder Tibor új könyvének bemutatója</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=77</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Szeptember 24-én, csütörtökön délután 6 órától a Csíki Székely Múzeumban kerül sor Beder Tibor <span style="font-style: italic;">Apadó fájdalom</span> című könyvének bemutatójára. A kötetet Borbély László nyugalmazott főszerkesztő ismerteti.<br></div><br>Minden érdeklődőt szeretettel várunk.<br><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Have a Lemon! Taste Diversity!</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=75</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">szeptember 23&#8211;26.<br><br><div style="text-align: justify;">Have a Lemon - Taste Diversity! címmel mutatkozik be Csíkszeredában a
&#8220;Fiatalok lendületben&#8221; program keretében támogatott hangkiállítás
szeptember 23-26. között. A program a bukaresti ART Fusion, a Csík Terület Ifjúsági Tanácsa és a
tusnádfürdői Green Zone egyesületek közös szervezésében jött létre. Az
esemény partnerei a Csíki Székely Múzeum, Hargita Megye Tanácsa és a csíkszeredai Szakszervezetek Művelődési
Háza.<br></div><br>A kiállítás egyedi megközelítése a világnak, a hangok mint kifejezési eszközök által, a hangok sokszínűsége és az emberek sokszínűsége közötti párhuzamra világít rá. A kiállításra a Szakszervezetek Művelődési Házában kerül sor, több részből áll, amelyekben hangok sokasságát próbálhatják ki a látógatók, megtapasztalhatják az élet különböző szakaszait hangok kiséretében.<br></div><br><div style="text-align: justify;"> A kiállítás látógatóinak lehetőségük nyílik arra, hogy kipróbáljanak néhány <span style="font-weight: bold;">&#8220;hangos képet&#8221;</span><span style="font-style: italic;">,</span> áthaladjanak az élet alagútján, ahol visszaköszönnek, olyan hangok, amelyek jellemzőek az élet bizonyos szakaszaira. A látogatókat a Szakszervezetk Művelődési Házába szeptember 23-25. között 14.00-től 21.00 óráig várják.<br></div><br><div style="text-align: justify;">A kiállítás egyik különlegessége az <span style="font-weight: bold;">élőkönyvtár,</span> amely egy hagyományos könyvtárhoz hasonló, azzal a különbséggel, hogy olvasható könyvek helyett, hallgatható &#8220;könyvek&#8221; lesznek. És valójában &#8220;könyvek&#8221; helyett személyek lesznek sokszínü, érdekes történetekkel, amelyek egyedi tanulási lehetőséget biztosítanak a hallgatóknak. Az élőkönyvtár kipróbálására a Szakszervezetk Művelődési Házában szeptember 23-25. között 17.00-től 21.00 óráig adódik lehetőség.<br><br></div><div style="text-align: justify;">A program egy <span style="font-weight: bold;">koncert</span>tel zárul, amely a Mikó vár udvarában lesz megszervezve szeptember 26.-án. Fellépnek a bukaresti Lemon csapata, a DUTEVINO együttes, valamint a csíkszeredai Hókasza (Szabó Lóri és Hompoth Arthur, Ercsei Zsolt, Kassay Csongor) együttes.<br></div><br><ul><li>ÉLŐ KÖNYVTÁR KERESI KÖNYVEIT! Ha te is könyv szeretnél lenni vagy tudsz valakit ajánlani, JELENTKEZZ!  A jelnetkezési lap letölthető <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="../docs/jelentkezesi%20lap_%20elokonyvtar.doc">innen.</a></li></ul><div style="text-align: justify;"><ul><li>MI IS AZ AZ ÉLŐ KÖNYVTÁR? A bemutatás letölthető <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="../docs/elo_konyvtar.pdf">innen</a>.</li></ul><br>Bővebb információk: <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.lemon.org.ro/sunete/?l=ro">http://www.lemon.org.ro/sunete/?l=ro</a><br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>IV. Honfoglalás kori Mesterségek Hete</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=72</link>
				<description><![CDATA[2009. augusztus 17 &#8211; 20.<br><br><div style="text-align: justify;">Idén negyedik alkalommal kerül megrendezésre a Csíki Székely Múzeum udvarán a Honfoglalás kori Mesterségek Hete (HMH). A szervező a Csíkszéki EMI, akik az előző három mesterségek hetének sikerén felbuzdulva, bizakodással vágnak bele a 2009-es HMH megszervezésébe.<br></div><br><div style="text-align: justify;">A rendezvény célja, hogy a csíki-medence ifjúságának minél szélesebb rétegeiben tudatosítsa a magyar értékek jelentőségét.<br></div><br><span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Részletes program:</span><br><br><span style="font-style: italic;">Augusztus 17., hétfő</span><br><br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 10:00 Jurta állítás<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 12:00 Nemezelés *<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 14:00 Íjászatoktatás<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 16:00 Rovásírás oktatás<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 18:00 Meseolvasás<br><br><span style="font-style: italic;">Augusztus 18., kedd</span><br><br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 11:00 Ostorfonás<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 13:00 Kötélverés<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 15:00 Lemezdomborítás<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 17:00 Fegyveres bemutató<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 18:00 Meseolvasás<br><br><span style="font-style: italic;">Augusztus 19., szerda</span><br><br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 12:00 Agyagozás*<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 14:00 Nyílvesszőkészítés<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 15:00 Íjászatoktatás<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 17:00 Íjászverseny<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 18:00 Meseolvasás<br><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">Augusztus 20., csütörtök</span><br><br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 13:00 Ökumenikus istentisztelet<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 15:00 HAROM néptánccsoport műsora<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 16:00 Gyalogos- és lovas íjászbemutató<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 17:00 Lovas séta gyerekeknek<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 21:00 ROLE koncert<br><br>*A csillaggal jelölt kézműves foglalkozások egész nap tartanak.<br><br><br>Bővebb információ: <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.honfoglalaskorimeste.honlapom.com/web.php?a=honfoglalaskorimeste&amp;o=w5hW2vpe2g">www.honfoglalaskorimeste.honlapom.com</a><br><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>IV. DOB-BAN Ritmusfesztivál</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=71</link>
				<description><![CDATA[2009. augusztus 1 &#9472; 2.<br><br><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic;">Csíkszereda, Mikó-vár. Kedvezőtlen időjárás esetén a helyszín: szombat &#8211; Csíki Játékszín, vasárnap &#8211; Szakszervezetek Művetődési Háza.</span><br></div><br><div style="text-align: justify;">A IV. DOB-BAN Ritmusfesztivál elsősorban a world music, jazz, fusion, jazz-rock fele orientálódik, de az idén a különböző ritmushangszerek megszólaltatói mellett fontos szerepet szántak az olyan, ritmushoz szorosan kötődő tevékenységeknek is, mint a tánc vagy akár a patkó kovácsolás. Színvonalas koncertek, táncok, workshop-ok, érdekességek várják a fesztivállátogatókat.<br><br style="font-style: italic;"></div><span style="font-style: italic;">augusztus 1, szombat</span><br style="font-style: italic;"><br>16.30 óra&nbsp;&nbsp;&nbsp; Workshop / Kurzus: Martonosi György (HU)<br><br>19.00 óra&nbsp;&nbsp;&nbsp; Koncertek, bemutatók:<br><ul><li>György Csongor &#8211; Csiszér István (RO)</li><li>ÍR TÁNC</li><li>BEAT BOX</li><li>Berti Barbera &#8211; Sárosi Péter duo (RO)</li><li>Üllő-játék &#8211; Illyés László (Orotvai kovács)</li><li>CIGÁNY TÁNC</li><li>Martonosi &#8211; Kaltenecker duo </li></ul><span style="font-style: italic;"><br>augusztus 2, vasárnap<br></span><br>16.30 óra&nbsp;&nbsp;&nbsp; Workshopok / Kurzusok: Cserey Csaba (RO)<br><br>19.00 óra&nbsp;&nbsp;&nbsp; Koncertek, bemutatók:<span style="font-style: italic;"><br></span><ul><li>Szabó Lóri &#8211; Hompoth Arthur (RO)</li><li>LEGÉNYES TÁNC</li><li>&nbsp;&#8222;EZE&#8221; (RO)</li><li>BOLERÓ</li><li>Kalengo (HU)</li><li>RÁDZSASZTÁNI NÉPTÁNC dobkisérettel &#8211; Haáz Eszter, Földi Lehel</li><li>Elitsa Todorova &amp; Stoyan Yankoulov (Bulgária)</li></ul><br>Bővebb információ: <br><div style="margin-left: 40px;"><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.myspace.com/dobban">www.myspace.com/dobban</a>, <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.geocities.com/dobban.drumfest/">www.geocities.com/dobban.drumfest</a>,<br></div><div style="margin-left: 40px;">agora.alapitvany@gmail.com<br></div><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Régizene Fesztivál</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=66</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Régizenei koncertek, nyári egyetem, reneszánsz táncházak és egy tematikus gyermeknap várja a közönséget.<br><br><span style="font-weight: bold;">A fesztivál témája és koncertjei</span><br><br>A 2009-es fesztivál témája a közép-kelet-európai régizenei mozgalmak. 30 éves jubileumához közeledve a fesztivál ennek a térségnek a 30-40 éves&nbsp; régizenei eseményeire hívja fel közönségének a figyelmét.<br><br>Két kiemelt meghívottunk ennek a térségnek a közel 40 éves múltra visszatekintő együttesei, a régizenei szakma kiemelkedő tekintélyei. A tallini Hortus Musicus együttes előadása, július 21-én premierkoncert Romániában. Közönségünk nemcsak a koncert keretei között hallhatják őket, hanem koncertjük előtt egy sajtó- és közönségtalálkozót is szervezünk az együttes tagjaival, amelyet az őket példaképként tisztelő Musica Historica együttes vezetője, Csörsz Rumen István moderál. Másik kiemelt meghívottunk az 1969-ben alakult belgrádi Ensemble Renaissance. Ugyancsak a térség kiemelt régizenészei. Koncertjükön, amely egyben a Régizene Fesztivál zárókoncertje július 26-án, középkori és reneszánsz muzsika mellett balkán népzenét is hallhatunk. <br><br>A fesztivál tematikájába illeszkednek a Régizenei Nyári Egyetem előadásai is, a hazánkbeli, magyarországi, a közel-kelet-európai régizenélő együtteseket, mozgalmakat, oktatási lehetőségeket járják körül. <br><br>A 8 nap fesztivál 17 koncerttel várja a közönséget, ezek esténként zajlanak, ugyanakkor a vasárnapokon délelőtt is. Szombaton, július 25-én, gyermeknap várja a szülőket, gyermekeket: két gyermekegyüttes lép színre: a farkaslaki Schola Cantorum és a kolozsvári Dardason táncegyüttes és lesz játszóház is.<br>&nbsp;<br>A fesztivál alapvető tematikája mellett a koncertek megemlékeznek az év fontosabb zenetörténelmi, művelődéstörténeti évfordulóiról: a Händel-emlékévről a Csíki Kamarazenekar koncertje (Ulrike Titze művészeti vezetésével,19-én, a nyitónapon) és a Codex együttes előadása, az idei Kálvin-évfordulóról a bukaresti Lyceum Consort együttes, a gyulafehérvári egyházmegye milleniumi évéhez kapcsolódik a nagykárolyi Collegium együttes előadása. Itt lesz a Passeggio táncegyüttes Kolozsvárról, a szintén kolozsvári Flauto dolce, a La Follia Barokk Együttes Temesvárról, a baróti Kájoni Consort. A budapesti Musica Historica együttes nemcsak koncertet tart, hanem tagjai közül többen a Nyári Egyetem tanárai is.&nbsp; Kobzos Kiss Tamás és Deák Endre közösen lépnek fel, műsoruk a magyar reneszánsz &#8222;két nagy Bálintjához&#8221; kapcsolódik: Balassi Bálinthoz és Bakfark Bálinthoz. A drezdai zenészházaspár, Ulrike és Guido Titze immár hagyományosan koncertezik hazai zenészekkel, Paul Cristiannal és Csata Istvánnal közösen lépnek fel. A kolozsvári Erich Türk orgonakoncertet tart a somlyói templomban a fesztivál nyitónapján.<br>Claudiu Lobonţ és Olivia Iancu lantkoncertet tart, amely egyfajta kivétel a fesztivál programjai közül, hiszen régizenei dallamok XX. századi feldolgozását is megszólaltatja, ugyanakkor utolsó műsorszámukat egy némafilmvetítéssel kötik egybe. <br></div><br><span style="font-weight: bold;">A fesztivál programja</span><br><br>Vasárnap, 2009. július 19.<br><br>11:30 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Erich Türk (Kolozsvár). Helyszín: Csíksomlyói Kegytemplom<br>11:30 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Lyceum Consort (Bukarest). Helyszín: Református templom<br>18:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; A fesztivál hivatalos megnyitója. Közrem&#251;ködik a Passeggio Táncegyüttes (Kolozsvár). Helyszín: <span style="font-style: italic;">Mikó-vár udvara</span> / Csíki Játékszín<br>18:30 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Passeggio Táncegyüttes (Kolozsvár). Helyszín: <span style="font-style: italic;">Mikó-vár udvara</span> / Csíki Játékszín<br>20:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Csíki Kamarazenekar. Helyszín: Csíksomlyói Kegytemplom<br><br>Hétfő, 2009. július 20.<br>
<br>15:30 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Nyílt el&#245;adás a II. Régizenei Nyári Egyetemen: Széplaki Zoltán (Budapest) - A régizenei oktatás története és jelenlegi helyzete Magyarországon. Helyszín: Nagy István M&#251;vészeti Líceum<br>20:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Codex (Sepsiszentgyörgy &#8211; Csíkszereda). Helyszín: Református templom<br><br>Kedd, 2009. július 21.<br><br>15:30 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Nyílt el&#245;adás a II. Régizenei Nyári Egyetemen: Deák Endre (Nagykároly) -&nbsp; A romániai régizenélés történetéből. Helyszín: Nagy István M&#251;vészeti Líceum<br>18:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Közönség- és sajtótalálkozó a Hortus Musicus együttessel (Észtország). Helyszín: Református templom<br>20:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Hortus Musicus (Észtország). Helyszín: Református templom<br><br>Szerda, 2009. július 22.<br><br>15:30 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Nyílt el&#245;adás a II. Régizenei Nyári Egyetemen: Deák Endre (Nagykároly) - A régizene együttesek megalapításának alapkérdései. Helyszín: Nagy István M&#251;vészeti Líceum<br>18:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Musica Historica (Magyarország). Helyszín: Gyergyószárhegy, Lázár-kastély<br>18:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Flauto Dolce (Kolozsvár). Helyszín: Szent Kereszt templom<br>20:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Ulrike Titze, Guido Titze (Drezda), Paul Cristian (Brassó), Csata István (Kolozsvár). Helyszín: Szent Kereszt templom<br><br>Csütörtök, 2009. július 23.<br><br>15:30 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Nyílt el&#245;adás a II. Régizenei Nyári Egyetemen: Brassai Sámuel felújított csellója - a kolozsvári Amaryillis Társaság és az Unitárius Püspökség közös projektjének ismertetője. Helyszín: Nagy István M&#251;vészeti Líceum<br>18:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Kobzos Kiss Tamás (Budapest) és Deák Endre (Nagykároly) közös koncertje. Helyszín: <span style="font-style: italic;">Mikó-vár</span> / Református templom<br>20:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Musica Historica (Budapest). Helyszín: <span style="font-style: italic;">Mikó-vár</span> / Református templom<br>21:30 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Olivia Iancu és Claudiu Lobont (Bukarest) közös koncertje. Helyszín: <span style="font-style: italic;">Mikó-vár udvara</span> / Református templom<br><br>Péntek, 2009. július 24.<br><br>15:30 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Nyílt előadás a Régizenei Nyári Egyetemen: Csörsz Rumen István (Budapest) - Irányzatok a magyarországi régizenei mozgalomban. Helyszín: Nagy István Művészeti Líceum<br>20:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; La Follia Barokk Együttes (Temesvár). Helyszín: Református templom<br><br>Szombat, 2009. július 25.<br><br>10:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Gyermeknap a Fesztiválon. Helyszín: <span style="font-style: italic;">Mikó-vár udvara</span>: Schola Cantorum (Farkaslaka), Dardason (Kolozsvár) gyermekegyüttesek, játszóház a Pörgettyű és Talentum egyesületekkel<br>15:30 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Nyílt előadás a Régizenei Nyári Egyetemen: Csörsz Rumen István (Budapest) - "Haja haja virágom", egy könyves CD születése. Helyszín: Nagy István Művészeti Líceum<br>17:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; A II. Régizene Nyári Egyetem zárókoncertje. Helyszín: Nagy István Művészeti Líceum<br>20:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Collegium (Nagykároly). Helyszín: <span style="font-style: italic;">Mikó-vár</span> / Református templom<br><br>Vasárnap, 2009. július 26.<br><br>11:30 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Kájoni Consort (Barót). Helyszín: Szent Ágoston templom<br>20:00 - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Ensemble Renaissance Együttes (Belgrád). Helyszín:&nbsp;&nbsp;&nbsp; Református templom<br><br><br><span style="font-weight: bold;">A II. Régizenei Nyári Egyetem programja</span><br><br><div style="text-align: justify;">A koncertek mellett a hét folyamán zajlik a II. Régizenei Nyári Egyetem mesterkurzusokkal és elméleti előadásokkal. Még lehet jelentkezni a 7 mesterkurzusra, és nyitottak a nagyközönség számára is az elméleti előadások. Várjuk a közönséget a tanulók ünnepélyes zárókoncertjére, a fesztivál utolsó előtti napján, 25-én! <br></div>Mesterkurzusok: <br>Ulrike Titze (Drezda) - barokk hegedű<br>Guido Titze (Drezda) - barokk oboa<br>Erich Türk (Kolozsvár) - csembaló<br>Széplaki Zoltán (Budapest) - furulya és fuvola<br>Palócz Réka (Budapest) - ének<br>Kovács Gábor (Szeged) - reneszánsz és barokk tánc<br><div style="text-align: justify;">Kobzos Kiss Tamás (Budapest) &#8211; középkori európai (trubadúr, Carmina Burana) és XVI&#8722;XVII. századi magyar énekek (Tinódi, Balassi, históriás énekek, zsoltárok) kísérete lanttal, gitárral, vagy kobozzal<br></div><br><span style="font-weight: bold;">Előadásokat tart:</span><br><br>Széplaki Zoltán a magyarországi régizenei oktatásról<br>Deák Endre (Nagykároly) a hazai régizenélés történetéről és az együttesek létrehozásának kérdéseiről <br><div style="text-align: justify;">Csörsz Rumen István (Budapest) a magyarországi régizenei mozgalmakban érvényesülő irányzatokról<br>Az előadások keretében bemutatkozik az Amaryllis Társaságnak és a kolozsvári Unitárius Püspökségnek egy közös projektje: Brassai Sámuel csellóját restauráltatták A hangszert megszólaltatja Kostyák Előd (Kolozsvár).<br></div><br><div style="text-align: justify;">A fesztiválon bemutatkozik a kolozsvári Amaryllis Társaságnak és a kolozsvári Unitárius Püspökségnek egy projektje is, amelynek keretén belül Brassai Sámuel csellóját restaurálta Márkus Barbarossa János. A hangszert megszólaltatja: Kostyák Előd csellista. <br></div><br><div style="text-align: justify;">A fesztivál művészeti tanácsosa: Dr. Filip Ignác Csaba. A fesztiváliroda vezetője és kapcsolattartó: Péter Boglárka. Információkat a hamarosan megjelenő plakátokon, műsorfüzetekben találnak, a Hargita Megyei Kulturális Központban érdeklődhetnek vagy a www.musica-antiqua-hr.ro oldalon. <br></div><br><div style="text-align: justify;">A fesztivál szervezője a Hargita Megyei Kulturális Központ, a fesztivál fenntartó intézményei a Hargita Megyei Tanács és Csíkszereda Önkormányzata, kiemelt támogatója a MOL Románia. Támogatói a Román Kulturális Alap, az Etnikumközi Kapcsolatok Hivatala, a Communitas Alapítvány, a Szülőföld Alap, a Tipographic Kft, az Apicom Kft., a Gala Stúdió, a Hunguest Hotel Fenyő, és a Cultura Nostra Egyesület.<br></div>&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br>Csíkszeredai Régizene Fesztivál<br>Hargita Megyei Kulturális Központ<br>530102 Csíkszereda<br>Temesvári sugárút 4. sz.<br>Tel: 0266-372044<br>Fax: 0266-315891<br><a title="" rel="" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.ccenter.ro">www.ccenter.ro</a><br><br><font><font class="iras"><b>A fesztivál koncertjeire a belépés ingyenes.</b></font></font><br><br><span style="font-weight: bold;">Bővebb információk</span>: <a title="" rel="" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.musica-antiqua-hr.ro/">www.musica-antiqua-hr.ro</a><br><br>
<center><embed type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" name="banner" src="swf/kisebb_m_antiqua.swf" bgcolor="#FFFFFF" quality="high" swliveconnect="true" allowscriptaccess="samedomain" width="468" height="60"></center>
]]></description>
			 </item><item>
				<title>Mini Jazzfesztivál Csíkszereda</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=65</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: left;"><div style="text-align: justify;">Az idei évben első alkalommal kerül
megrendezésre a Mini Jazzfesztivál Csíkszereda elnevezésű rendezvény,
amelynek neve a tervek szerint jövőre kicsit módosul, vagyis nemcsak
&#8222;második&#8221; lesz, hanem a &#8222;mini&#8221; szócska is eltűnik az elnevezésből.
Egyelőre családias hangulatú kis rendezvényre készülnek a szervezők,
amelyen fellép a környék minden ismert jazz zenekara, de meghívottaink
között szerepel néhány neves magyarországi képviselője is a műfajnak.<br></div>
<br><div style="text-align: justify;">
A fesztivál szervezőinek legfőbb célja, hogy a jazz szerelmesei, a
swing rajongói kellemes, kulturált környezetben tölthessenek el pár
napot úgy, hogy közben esténként e zenei irányzatok legjelesebb hazai
és magyarországi képviselői szórakoztassák őket.<br></div>
<br><div style="text-align: justify;">
A színes programoknak a Mikó-vár ad helyet, melynek belső udvara
tökéletes bensőséges hangulatot biztosít a fesztivál számára, így a
jelenlévők zavartalanul élvezhetik a minőségi jazzmuzsikát.<br></div>
<br><div style="text-align: justify;">
A programokra a belépőjegy ára csupán 25 lej/fő/nap, illetve 40lej/fő/2
nap, mely lehetőséget biztosít a nagyszínpad programjának és az azt
követő jam session produkciók megtekintésére, melynek helyszíne a
Kávéház a Négy Bölcs Sintérhez. A jegyrendéssel és a fesztivállal
kapcsolatos egyéb kérdéseit felteheti a kapcsolat a www.jazzfestival.ro
honlapon.<br></div>
<br>
<br style="font-style: italic;">
<span style="font-weight: bold; font-style: italic;">A fesztivál programja</span><br>
A fesztivál sztárvendége: Frankie Lato (HU)<br>
<br><div style="text-align: justify;">
Hitvallása, hogy a Django Reinhardt és a Stephane Grappelli által
képviselt zenei stílust - a francia eredetű "Hot Club de France" az
1920-as évekből - hegedűjátékával tovább képviselje, ezen kívül az "old
school" swing és a modern jazz ötvözése öthúros hegedűn.<br></div>
<span style="font-weight: bold;"><br>2009. július 1. szerda</span><br>
<br>17.45 &#8211; 18.00 &#8211; A fesztivál megnyitója (magyarul, románul és angolul). Programismertető<br>
18.00 &#8211; 18.45 &#8211; Koala Jazz Band &#8211; Székelyudvarhely (RO)<br><div style="text-align: justify;">
19.00 &#8211; 20.15 &#8211; St. George Quintet - Sepsiszentgyörgy (RO)<br></div>
20.30 &#8211; 22.00 &#8211; Budapest Ragtime Band &#8211; Budapest (HU) www.brb.hu<br>
22.30 &#8211; Jam Session. Helyszín: Kávéház a négy bölcs sintérhez<br>
<br>
<span style="font-weight: bold;">2009. július 2. csütörtök</span><br>
<br>
17.45 &#8211; 18.00 &#8211;  programismertető<br>
18.00 &#8211; 18.45  &#8211; Session Jazz Band &#8211; Csíkszereda, Sepsiszentgyörgy (RO)<br>
19.00 &#8211; 20.30 &#8211; Szürke Verebek Jazzbandája &#8211; Kiskőrös (HU)<br>
20.45 &#8211; 22.00 &#8211; Storyville Jazz Band és Frankie Lato&#8211; Szeged (HU)<br>
22.30 &#8211; Jam Session. Helyszín: Kávéház a négy bölcs sintérhez<br>
<br>
Főszervezők: Eurokultúra Egyesület, Kaiin Design Kft valamint Szilágyi Nóra.<br>Honlap: <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.jazzfestival.ro/">www.jazzfestival.ro</a><br><br><br><div style="text-align: center;"><a title="" rel="milkbox[gall1]" target="_blank" classname="" class="" href="http://www.jazzfestival.ro/"><img alt="" src="../images/rendezvenyek/jazzfeszt/jazzfestival468x60.gif" align="middle" border="0" vspace="" hspace=""></a><br></div>

<br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Csíki olvasókönyv bemutatója</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=48</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">A Csíki Olvasókönyvet a megyenapok alkalmából, május 29-én délután
Orbán Zsolt tanár és Gyarmati Zsolt ,a Csíki Székely Múzeum igazgatója
ismertette a Kriterion Házban.<span style="font-weight: bold;"></span><br><span style="font-weight: bold;"></span></div><span style="font-weight: bold;"><br>Ajánlás</span><br>
<br><div style="text-align: left;">
<span style="font-style: italic;">&#8222;Csíkországban, ahol az erdők</span><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">
zöldebbek talán, mint máshol,</span><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">
ahol ezüst hangú rigók</span><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">
énekelnek a nagy fákon,</span><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">s ahol a fenyők olyan mélyen </span><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">
kapaszkodnak a vén földbe,</span><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">
kitépni vihar sem tudja</span><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">
másképpen, csak kettétörve...&#8221;</span><br>
<br>
<span style="font-style: italic;">(Kányádi Sándor)</span><br></div>
<br><div style="text-align: justify;">
Nagy tisztelettel és örömmel ajánlom az olvasó figyelmébe a Csíki
Székely Múzeum, a Hargita Megyei Hagyományörzési Forrásközpont és a
Kájoni János Megyei Könyvtár munkatársai által összeállított <span style="font-style: italic;">Csíki olvasókönyvet.</span><br><br></div><div style="text-align: justify;">
Bízom abban, hogy e kötet eljut minden csíki családhoz, s közös
történelmi, régészeti, művészeti, néprajzi és irodalmi örökségünk
kincsei számos figyelmes és szerető olvasót találnak otthonainkban. E
művet elsősorban csíkiak írták, Csíkról, csíkiaknak. De hiszem, hogy
nemcsak mi forgatjuk majd szeretettel, hanem a mű a Székelyföld és
magyar nemzetközösségünk más sarkaiba is eljut, s a hozzánk zarándoklók
társa iránytűje lesz.<br></div><br><div style="text-align: justify;">
Kívánom azt is, hogy e művet lapozván abból mindnyájan erőt merítsünk,
mindnyájan gazdagodjunk, s mindnyájan fölismerjük, mennyi küzdelem,
lemondás, alkotásvágy és szeretet kell ahhoz, hogy csíki székelységünk
közösségként maradjon fönn népek évszázados harcának zajló tengerén.<br></div>
<br>
Csíkszereda, 2009. május 12.<br><div style="text-align: right;">
Borboly Csaba<br>
Hargita Megye Tanácsának elnöke<br><br><div style="text-align: left;"><br>Forrás: <br>Csíki olvasókönyv, szerk.: HERMANN Gusztáv Mihály, P. BUZOGÁNY Árpád,
Hargita Megyei Hagyományörzési Forrásközpont - Hargita Kiadóhivatal,
Csíkszereda, 2009.<br><br> </div></div>
]]></description>
			 </item><item>
				<title>Pünkösdi nyitvatartás és gyerekprogram</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=47</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">A Csíki Székely Múzeum Pünkösd alkalmával hosszabbított nyitvatartási
programmal működik <span style="font-style: italic;">május 29 és június 1</span> között: péntektől vasárnapig 9 és 20 óra között, valamint
hétfőn 9 és 17 óra között. A három állandó kiállítás mellett a <span style="font-style: italic;">Gyárfás Jenő (1857&#8722;1925) A
Székelyek Munkácsyja</span> és az <span style="font-style: italic;">Erdély térképei és térképészei</span>&nbsp; időszakos
kiállítások látogathatók.<br></div><br><div style="text-align: justify;">
Ugyanakkor hétfőn 14 órától gyerekprogramot szerveznek a múzeum udvarán. <span style="font-style: italic;">A fazekas mesterség rejtelmeivel</span> ismerkedhet meg a kiváncsi gyermeksereg Dánél Sándor fazekas és keramikus irányítása alatt. A
kézműves foglalkozáson a gyerekek kipróbálhatják a korongozást, az
agyaggal való mini-szobrászkodást és gyúrmázást, majd az így készített
remekműveket haza is lehet vinni.<br></div><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Könyvbemutató és passiójáték</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=45</link>
				<description><![CDATA[<div style="text-align: justify;">A Csíki Székely Múzeum, a Csíksomlyói Ferences Kolostor és a Segítő Mária Római Katolikus Gimnázium tisztelettel meghívja Önt és Családjáta Ferences Rend alapításának 800. esztendejében Medgyesy-Schmikli Norbert:<span style="font-style: italic; font-weight: bold;"> A csíksomlyói ferences misztériumdrámák forrásai, művelődés- és lelkiségtörténeti háttere</span> című könyvének hangversennyel egybekötött, ünnepélyes bemutatójára.<br></div><br><div style="text-align: justify;">Időpont: 2009. március 26. csütörtök, este 6 óra<br>Helyszín: Segítő Mária Római Katolikus Gimnázium Kollégiumának Díszterme (Csíkszereda, Eminescu utca 3.)<br></div><br>A résztvevőket köszöntik: TAMÁS LEVENTE, a Segítő Mária Római Katolikus Gimnázium igazgatója, P. PÉTER ARTHUR OFM csíksomlyói házfőnök és P. PAP LEONÁRD. A monográfiát ismerteti: KILIÁN ISTVÁN színház- és drámatörténész, professor emeritus, az MTA Irodalomtudományi Intézet Régi Magyar Drámatörténeti Kutatócsoportjának vezetője.<br><span style="font-weight: bold;"><br><br>CSÍKSOMLYÓI PASSIÓJÁTÉK A XVIII. SZÁZADBÓL </span><br style="font-weight: bold;"><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold;">Eredeti, 16 jelenetből álló, ferences nagypénteki misztériumjáték.</span><br></div><br>Időpont: 2009. március 28. szombat, 19&nbsp; óra<br>Helyszín: Csíksomlyói Kegytemplom<br><br><div style="text-align: justify;">Előadja: PPKE BTK BOLDOG ÖZSÉB SZÍNTÁRSULAT (Piliscsaba)<br>Rendező: GODENA ALBERT<br>Szólóénekkel közreműködik: FEJES ILDIKÓ<br>Bevezetőt mond: MEDGYESY NORBERT, a Színtársulat vezetője, a darab összeállítója<br><br></div><span style="font-weight: bold;"></span>]]></description>
			 </item><item>
				<title>A csíkmenasági templom régészeti kutatása</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=44</link>
				<description><![CDATA[Árpád-kori körablak egy gótikus templomon? <br><br><span style="font-style: italic;"></span> A csíki kulturális örökség kutatását bemutató <span style="font-style: italic; font-weight: bold;">Régészeti esték </span>sorozat következő előadására március 27., péntek este 18 órától kerül sor a Csíki Székely Múzeum protokolltermében. <span style="font-style: italic;">A csíkmenasági templom régészeti kutatása </span>címmel tart előadást Botár István.]]></description>
			 </item><item>
				<title>Régészeti estek Csíkszeredában</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=43</link>
				<description><![CDATA[A Csíki Székely Múzeum régésze, Botár István előadássorozatot indít
Régészeti esték címmel. Az első előadásra a Mikó-vár protokolltermében
kerül sor február 19-én, csütörtök este 18.00 órától A csíkszentkirályi
templom kutatása címmel.
<br><br>Az előadássorozat célja, hogy beszámoljon azokról a munkákról,
melyeket az elmúlt években végeztek a csíki szakemberek. E kutatások
majd mindegyikéről jelent meg tudományos közlés az erdélyi és
magyarországi tanulmánykötetekben, de ezekhez a csíki közönség nem,
vagy csak nehezen juthat hozzá.
<br><br>A 2002-ben tartott hasonló beszámolók sorát folytatva idén a
csíki templomok régészeti kutatását mutatják be az érdeklődő
közönségnek. Az ásatások és falkutatások beszámolói mellett ismertetik
a Csíkban végzett dendrokronológiai és történeti helynévtani kutatások
eredményeit is.]]></description>
			 </item><item>
				<title>Múzeumpedagógiai foglalkozások a Tatárjárás 1241-1242 c.  kiállításon</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=36</link>
				<description><![CDATA[A műhelymunkát és játszóházi foglalkozásokat magába
foglaló rendezvénysorozatot a gyergyószentmiklósi Tarisznyás Márton Múzeummal,
a Csabafiak Hagyományörző Egyesülettel és a Portéka Játszóházzal közösen
valósítjuk meg. 

<br><br>A belépőjegyet váltott gyermekek, diákok és kisérőik
számára a foglalkozások ingyenesek. A történelmi játszóház, mint
múzeumpedagógiai program 2009 március 1-től indul, vasárnaponként 8 foglalkozást
tartunk. 

<br><br>Fontosnak tartjuk, a
diákok számára interaktív módon érzékeltetni a kiállítás korabeli világát.
Célunk, hogy olvasmányaik, tanulmányaik során szerzett tudásukat, valamint a
kiállítás tapasztalatait bővítve, kíváncsiságukat felcsigázva olyan foglalkozások
résztvevőjévé váljanak amely során megismerhetik, hogyan készültek a korabeli
fegyverek, viseletek, háztartási eszközök, és miként használták ezeket. <br><br>A történelmi játszóházban8
alkalommal tartanánk foglalkozásokat, minden hétvégén, <b>vasárnap (kivétel
Húsvét vasárnap)</b>. A foglalkozások során egyszerre több alternatív
tevékenységet ajánlunk minden alkalommal, azért, hogy az érdeklődőknek
választási lehetőséget biztosítsunk életkor, nem és csoport szerint. Egy-egy foglalkozás maximum10-15 résztvevőt
tud foglalkoztatni, tehát összesen egy-egy alkalommal 40-50 személyt.

<br>Kétszer két órás modulokat tervezünk, így vasárnaponként 80-100 gyerek
számára szeretnénk élményt nyújtani. 

<br><br>A tevékenységeken résztvevők,
saját készítésű munkáikat elvihetik, esetleg othon befejezhetik. 

A kiállítás zárónapján, 2009. május 3-án kiértékelőt tartunk mely során
a történelmi játszóház eredményeiről, a kiállítás-játszóház közötti kapcsolat tapasztalatairól
adnánk tájékoztatót.

&nbsp;

<br><br>A múzeumpedagógiai foglalkozás tervezett időrendje, tematikája:



<br><ul><li>Március.1.
láncingkészítés, pajzsfestés, kötélverés</li><li>Március
8. ostorfonás, ékszerkészítés, rézverés
</li><li>
Március15.
szalagszövés, kokárda- és&nbsp; ékszerkészítés</li><li>
Március
22. nyílveszőkészítés, láncingkészítés,

 íjaztatás<br></li><li>Március
29. szalagszövés, fegyverpróba, ostorfonás

</li><li>Április
05. jurtaállítás berendezés, íjaztatás, pajzsfestés

</li><li>Április
19. növényi festés, katonáskodás, sámáneszközök készítése
</li><li>
Április
26. nemezelés, nyílvesszőkészítés, íjaztatás, bőrvért készítése

</li><li>Május
03. Kiértékelő

&nbsp;

</li></ul>Valamennyi tematikához kapcsolódik egy rövid történeti felvezetés
illusztrációk segítségével, bemutatjuk a típusokat, szimbólumokat, történelmi
információkat, amelyek az adott korhoz köthetők.<br><br>A tematikus foglalkozásokról készült fotók megtekinthetők a <a title="" rel="milkbox[gall1]" target="" classname="" class="" href="/media.php?l=hu&amp;t=1&amp;id=3&amp;gid=8">Média menüben.</a><br><br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Betlehemes játékok - vetélkedő</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=35</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Hagyomány&#337;rzés hete a Mikó-vár udvarán</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=34</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Benk&#337; László el&#337;adóestje</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=33</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Régizene fesztivál</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=32</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Gyermeknap</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=31</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Ez is tudás</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=30</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Lovasbemutató</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=29</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Szentegyházi gyermek filharmónia</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=28</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Csíki Játékszin</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=27</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Európa gyermekei</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=26</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Régizene fesztivál</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=25</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>János Pál</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=24</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Gottfried Barna - A székely hadosztály története</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=23</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>A csíksomlyói pünkösd</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=22</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Advent versben, dalban</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=21</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Pál Antal Sándor</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=20</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Örmény ízvarázsok</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=19</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Tárogató koncert</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=18</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Dobban ritmusfesztivál</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=17</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Lovasbemutató</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=16</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Pörgettyű játszóház</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=15</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Pro Urbe díj</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=14</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Sylvester Lajos</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=13</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Vogel Erdélyi Krónkia</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=12</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>A megídézett múlt - Beder Tibor</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=11</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Az eltéritett múlt - Hermán Gusztáv</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=9</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Sz&#337;cs János</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=8</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Magyarfalusi emlékek</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=7</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Bilibok Ágoston</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=6</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Márton László</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=5</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Benedek Fidel</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=4</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>A ferences lelkiség</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=3</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>A múzeum évkönyve</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=2</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item><item>
				<title>A múzeum gyűjteményei - könyvbemutató</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_rendezvenyek_hu.php?id=1</link>
				<description><![CDATA[<br>]]></description>
			 </item></channel>
			</rss>	


