<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
   			  <rss version="2.0">
              <channel>
              <title>Csíki Székely Múzeum Állandó Kiállitások</title>
              <link>http://www.csikimuzeum.ro</link>
              <description>Csíki Székely Múzeum</description>
              <language>hu</language>
              <item>
				<title>ZÁRVA</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_allando_hu.php?id=15</link>
				<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;"></span> <br>A CSÍKI SZÉKELY MÚZEUM 2011. AUGUSZTUS 8-TÓL ZÁRVA TART A MIKÓ-VÁR FELÚJÍTÁSI MUNKÁLATAI MIATT!<br><br>A látogatókat időben értesítjük a múzeum újra nyitásáról és a 2012 évre tervezett kiállításainkról.<span style="font-style: italic; font-weight: bold;"></span>]]></description>
			 </item><item>
				<title>Megmentett szakrális kincseink</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_allando_hu.php?id=3</link>
				<description><![CDATA[A kulturális örökség részét képező értékek, kincsek megmentése
felelősségteljes, nemes feladata az erre hivatottaknak. A restaurálás többek
között kifinomult manuális képességet, végtelen türelmet, a tárgy iránti mély
alázatot és tiszteletet követel.

<br><br>Ugyanakkor, ehhez a tevékenységhez,
elmaradhatatlan a tudományos és művészi megalapozottság, a történeti korok
ismerete, a megfelelő technikák alkalmazása.
<br><br>A kiállításon bemutatott tárgyak
alapos dokumentálását, anyagvizsgálatot, fertőtlenítési, száraz- és nedves
tisztítási, semlegesítési műveleteket, pergő festékréteg megkötését, a hiányzó
részek kiegészítését, retusálását végezték el a restaurátorok.

<br><br>A restaurálási folyamatok leírása és
a fotódokumentáció által a látogatók és az olvasók egyaránt betekintést
nyerhetnek a műhelytitkokba, megcsodálhatják, a kultúrtörténeti szempontból oly
értékes 13-17. századi kéziratokat, töredékeket (köztük sok hungarika és
unikum), 15-19. századi régi könyveket (bibliák, zsoltárok, domus históriák),
18-20. századi papír és pergamen okleveleket, valmint 17-20. századi szobrokat,
táblaképeket, feszületeket, ikonokat, miseruhákat, búcsús lobogót,
kehelyterítőt.

<br><br>A papír és bőr alapú műtárgyakat
Bendek Éva, a táblaképeket és szobrokat Mara Zsuzsanna restaurálta. A textíliák
konzerválása közös munkájuk eredménye.

 

]]></description>
			 </item><item>
				<title>Hagyományos népi mesterségek Csíkban</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_allando_hu.php?id=2</link>
				<description><![CDATA[<br><div style="text-align: justify;">A kiállítás a népi mesterségek sokéves kutatásának
eredményeit összegzi, a múzeumi tárgyanyag teljes konzerválásával,
restaurálásával, periodizálásával, datálásával. A hagyományos népi mesterségek
közül a legjellemzőbbeket és legelterjedtebbeket mutatjuk be: a famegmunkáló, a
fazekas-, a kovácsmesterséget valamint a népi házi textilipart. A kiállításon a
tájegység népi viseleteinek reprezentatív darabjai is megtekinthetők: székely,
csángó magyar és román népviseletet, valamint egy lakásbelső: a székely
tisztaszoba. Területileg a történelmi Csík megye több néprajzi zónáját öleli
fel: Csík, Gyergyó, Gyímesek és Kászon vidékét valamint a Homoródmentét.<br><br>
A kiállítás részét képezi a kortárs erdélyi népi mesterek munkáinak bemutatása. Általuk nyomon követhető a népművészet mai jellege, fejlődése. A termet a
Romániai Magyar Népművészeti Szövetség segítségével rendeztük be. <br><br>A kiállítás anyaga jóval túlnő a kisrégión, Erdély területén működő, magyar
népi tárgyanyagot felölelő gyűjtemények közül múzeumunk az egyedüli, amely
ekkora méretű tárgyanyagot mutat be. A közel ezer kiállított tárgyat 8
teremben, 410 négyzetméteren helyeztük el.<br>
<br>
A kiállítás törzsanyaga a Csíki Székely Múzeum gyűjteményének része.<br>
A kölcsönzött tárgyakért köszönetet mondunk a Tarisznyás Márton Múzeumnak.<br>
<br>
A kiállítás főtámogatói: <a href="http://www.nkom.hu/">Nemzeti Kulturális
Örökség Minisztériuma</a>, <a href="http://www.nka.hu/">Nemzeti Kulturális
Alapprogram</a>.<br>
Támogató intézmények: Communitas Alapítvány, <a href="http://www.cchr.ro/">Hargita
Megye Tanácsa</a>. <br>
Támogató cégek: Primulact, <a href="http://www.trilak.ro/">Trilak</a>, <a href="http://www.hunguest-fenyo.ro/">Fenyő Hotel</a>, <a href="http://www.madezit.ro/">Madezit</a>, <a href="http://www.vitoskeramia.ro/">Vitos
Kerámia</a>, <a href="http://www.gordius.ro/">Gordius</a>, <a href="http://www.tipographic.ro/">Tipographic</a> <br><br></div>]]></description>
			 </item><item>
				<title>A csíksomlyói ferences nyomda</title>
				<link>http://www.csikimuzeum.ro/rss_allando_hu.php?id=1</link>
				<description><![CDATA[A
kiállítást a Csíki Székely Múzeum és a Csíksomlyói Ferences Kolostor rendezte
2001-ben, a nyomda alapításának 325. évfordulója alkalmával.<br><br>&nbsp;A
somlyói nyomda alapítása I. Apafi Mihály (1661-1690) korára esik, amikor a
fejedelemség területén hosszabb-rövidebb ideig még nyolc helyen folyt
könyvnyomtatás: Sárospatakon, Kolozsváron, Szebenben, Brassóban,
Gyulafehérváron, Szászsebesen, Keresden, Debrecenben. A többségükben protestáns
nyomdák közül fejedelmi nyomdaként működött a Rákócziak által alapított pataki
tipográfia, városi nyomdaként bérlők üzemeltették a szebeni és brassói nyomdát,
ugyanúgy működött a török hódoltsági területhez legközelebb fekvő debreceni
nyomda is. A Bethlen Gábor által alapított gyulafehérvári fejedelmi nyomda az
1658-as török-tatárdúlás következtében megszünt. A század hetvenes éveiben a
sárospataki nyomdát Debrecenbe menekítették, a gyulafehérvári megmaradt részét
pedig Apafi Mihály fejedelem az addigra gazdátlanná váló váradi tipográfiával
egyesítette, a kolozsvári, valamint a nagyenyedi kollégiumoknak adományozta, és
Kolozsvárra telepítette. A protestáns nyomdák mellett tevékenykedett egy
ortodox román nyomda is (helyét többször változtatta, de mindvégig ugyanazzal a
felszereléssel Gyulafehérváron, Szászsebesen és Szebenben). A keleti végen
beindult a fejedelemség első katolikus tipográfiája Csíksomlyón, a ferences
kolostorban. Ugyanebben az időszakban Magyarországon négy helységben folyt
katolikus nyomtatás: a magyar katolicizmus két jelentős központjában,
Pozsonyban és Nagyszombatban, a nyugati határszélen, Lorettomban,
1670-1672-ben, Nádasdy Ferenc főúr nyomdájában, és a kassai jezsuitáknál,1673-1674-ben.
Országos hatású katolikus nyomda csak a nagyszombati jezsuita egyetemé volt,
amely kiadványai nagy számával, példányszámával és terjesztésével kimagaslott a
többi hazai nyomda közül. A század utolsó harmadára az addig protestáns főurak
többségének katolikus hitre térésével, a Wesselényi-féle Habsburg-ellenes
összeesküvés megtorlásaként további protestáns nyomdák már nem létesülhettek.<br><br>&nbsp;A
17. század utolsó negyedében és a 18. század elején, 1726-ig, amikor a
kolozsvári jezsuita-nyomdát létesítették, Csíksomlyón működött az egyetlen
erdélyi katolikus műhely. A jezsuiták nagyszombati egyetemi nyomdája mellett ez
az egyetlen, több évszázadon át működő katolikus nyomda. Alapítása és működése
szoros kapcsolatban állt az erdélyi katolicizmus és ellenreformáció megerősődésével
és terjedésével. A nyomda alapítójának a szorgalmas és nagy tudású Kájoni János
ferences atya tekinthető. Az ő kortársa és rendtársa, Modestus a Roma egykori
erdélyi őr segítségével szerezte meg Rómából a nyomda működéséhez szükséges
engedélyt. A Hitterjesztő Szent Kongregáció 1676. június 22-i római levele
szerint a csíksomlyói ferencesek kinyomtathatták Aelius Donatus és Emmanuel
Alvarus latin nyelvtanát, Cicero családi leveleit, valamint az abakuszt, a
számvetéstáblát. 

A
rendtársakon kívül Kájonit a kézisajtó és felszerelése megszerzésében, majd a
könyvek kiadásában olyan erdélyi katolikus nemesek is támogatták, mint például
Kornis Gáspár, Haller János és neje Kornis Kata, Bánffy Kristofné Farkas
Margit, Torma István, Apor István, stb. Az alapítás éveiben a könyvnyomtatásban
segítségére volt Kájoninak a Felvidékről származó Kassai András. Könyvkötőt

ugyancsak Róma engedélyével a magyarországi Mariana Tartományból kapott.

<br><br>A
nyomda első ismert és irodalomtörténeti szempontból legjelentősebb kiadványa a
Kájoni János által szerkesztett <i>Cantionale
Catholicum</i> 1676-ból. Énekeskönyvét 1719-ben, 1805-ben és 1806-ban újra
kinyomtatták. A népszerű énekgyűjteményt Székelyföld- és Moldva-szerte
használták és használják a katolikusok.

A
nyomda létesítésétől fogva mélyen hatott a katolikus székelység művelődési-szellemi
életére, hiszen kiadványainak atúlnyomó
többsége magyar és latin nyelvű kegyességi munka és teológiai mű. Tevékenysége
szorosan összefügg az ellenreformáció és a magyar katolicizmus programjaként a
vidék katolikus iskolahálózatának a kialakulásával és fejlődésével is. A 18-19.
században a barátok kézisajtóján több latin és magyar nyelvű tankönyvet
nyomtattak ki: latin nyelvtant, katekizmust, ábécéskönyvet, számvetéstáblát,
helyesírási szabályokat és módszertani könyveket.

<br><br>Az 1848-1849-es forradalom idején a felkelők
által lefoglalt műhelyben nyomtattak még számos kiáltványt és a magyar
szabadságharc egyik lapját, a <i>Hadi Lapot</i>.
Ez egyben az első székelyföldi hírlap. A Biró Sándor százados által
szerkesztett forradalmi néplap értékes történeti forrás és a forradalmat, a
szabadságharc ügyét szolgálta. Célkitűzései között jelentős helyen szerepel a
felvilágosító tevékenység, a lakosság és a katonaság tájékoztatása a harctéri,
valamint a külpolitikai eseményekről. A barátok megszenvedtek a lap és a kiáltványok
kinyomtatásáért. A szabadságharcot követő üldöztetések idején meghurcolták
őket, a nyomdát elkobozták. Az osztrák katonaság 5000 forintnyi hadisarcot rótt
ki a kolostorra. 

<br><br>A
könyvkötő műhely a 17. század első felében, feltehetően Somlyai Miklós első
gvárdiánsága alatt kezdhette meg működését. A legrégebbi ismert kötése
1644-1650 között készült Marcus Bandinus marcianopolisi érsek és moldvai
apostoli adminisztrátor számára. A somlyói kötések különböző stílusúak.
Díszítésűkhez a vaknyomásos és az aranyozási technikát egyaránt használták. Itt
a 17. században főleg német típusú, késő reneszánsz díszítésű bőrkötések
készültek. A műhely 1676-tól a 19. század végéig a nyomdával párhuzamosan működött.
1676-ban a könyvkötő műhely történetében újabb korszak kezdődött. Ahogyan a
nyomdát jól felfogott érdekből állították fel Kájoni Jánosék, úgy a könyvkötő
műhely felújítását is a szükség diktálta. Ezután az erdélyi kötéstörténet
különleges példáival, bizonyos értelemben csíksomlyói kiadói kötésekkel állunk
szemben. Itt kötötték be a nyomdában kiadott könyveket, a híres könyvtár egyes
darabjait, de külső megrendelésre is dolgoztak. Ez a második korszak a század
végéig tart. Ebben az időszakban gyarapodott a díszítőelemek száma, és késő
reneszánsz, átmeneti stílusú, valamint legyezőmintás kötések készültek. A 18.
században részben folytatják az előző periódus stílusát, majd a század
közepétől stílusváltás állt be, amikor újabb, rokokó mintás bélyegzőkkel
gazdagítják a szerszámkészletet. Virágkorát a műhely a 17-18. században érte
el. Ezt követően a nyomda és a könyvkötő műhely életében a hanyatlás korszaka
következik, a kolostor kompáktorai főleg egyszerű és olcsóbb, egész- vagy
félbőr-, ill. papírkötéseket készítettek.
<br><br>A
ferencesek a műhelyt kiválóan felszerelték, semmivel sem maradt le a kor
színvonalán álló, akár külföldi tipográfiák mögött sem. Kisebb kihagyással
végig üzemeltették, nemcsak a 17. század folyamán, hanem a továbbiakban is,
valószínűleg 1900-ig. A 17. században 15, a 18. századból 80-nál több nyomtatvány
megjelenéséről vannak ismereteink. A 18. században a ferencesek kétszer is
bővítették a nyomda készletét, amikor Nagyszombatból és Nürnbergből vásároltak
különböző típusú betűket. Az első évszázadban a műhelyt a kolostor valamelyik
cellájában rendezték be, mígnem a 18. század hetvenes éveiben új helyiségbe
költözött. 1778-ban a nyomdának külön épületet emeltek, amelyet a zárda nyugati
szárnyához csatoltak. Ezt 1924-ben, a nyomda megszűnése után bontották le. A
huszadik század elején a nyomdát a kolozsvári ferences kolostorba vitték, ahol
1906-tól a modern Szent Bonaventura Nyomda már üzemelt. Az egykori híres csíki
nyomda felszerelését 1910 júliusában három ökrösszekéren szállították a
csíkszeredai vasutállomásra. Teljes készlete látható volt még azon a
kiállításon, amelyet az Erdélyi Ferences Rendtartomány a Szent Bonaventura
Nyomda fennállásának a 20. évfordulóján, valamint a Kájoni János emlékére
1926-ban rendezett a kolozsvári kolostorban.

<br><br>Most közel 125 nyomtatványt és könyvkötést
mutatunk be a következő csoportosításban: egyrészt az 1676-1700 közötti nyomtatványok,
másrészt a 18-19. századi tankönyvek, ferences szerzők munkái, énekes-,
imádságos- és liturgikus könyvek, vallásos társulatok kiadványai, vitairatok,
jogi művek, búcsús kiadványok, a nyomda számadáskönyvei és a könyvkötészet
példányai kerültek kiállításra. Ezen kívül a tárlaton a nyomda fennmaradt
felszerelését láthatja még a múzeumi vendég: a 18. században felújított
Kájoni-féle kézisajtót, a könyvillusztrációk és szentképek rézmetszet lemezeit,
valamint a könyvkötészet szerszámait.]]></description>
			 </item></channel>
			</rss>	


